WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0 01:00.960 --> 01:01.960 ‫نوش جان. 01:11.920 --> 01:13.400 ‫درست انجامش دادم؟ 02:29.080 --> 02:30.120 ‫لیلز، همینه. 02:36.880 --> 02:38.000 ‫اوه، ممنون. 02:41.640 --> 02:44.000 ‫لیلز. لیلی. 02:44.080 --> 02:45.360 ‫اوه، آروم باش. 02:45.440 --> 02:46.960 ‫بیخیال، تو که اصلاً به این چیزا نیاز نداری. 02:47.000 --> 02:48.840 ‫آره، می‌دونم، ولی دوست دارم. 02:50.160 --> 02:51.760 ‫هی. بهت میاد. 02:51.840 --> 02:53.240 ‫نه. 02:53.320 --> 02:55.400 ‫- دخترا! ‫- داریم میایم! 02:57.000 --> 02:58.440 ‫لیلی، خواهش می‌کنم. 02:58.520 --> 03:00.320 ‫مگه می‌خوان چیکار کنن؟ روز آخره. 03:00.400 --> 03:02.040 ‫باشه، فقط دیر نکن، باشه؟ 03:02.120 --> 03:03.520 ‫باشه. 03:03.600 --> 03:05.000 ‫دخترا! 03:09.920 --> 03:11.600 ‫- آخرین نفری که بیاد بیرون... ‫- جا می‌مونه. 03:11.640 --> 03:12.640 ‫می‌دونیم! 03:17.200 --> 03:18.280 ‫دیرتون می‌شه. 03:18.360 --> 03:19.960 ‫مامان، داره میاد. 03:24.360 --> 03:26.200 ‫- زود باش، لیلی! ‫- دارم میام. 03:30.480 --> 03:31.920 ‫صبر کن. نوبت منه. 03:35.320 --> 03:36.760 ‫خیلی‌خب. بذار یه عکس بگیریم 03:36.760 --> 03:37.840 ‫- قبل از اینکه برین. ‫- اوه، بیخیال مامان، 03:37.840 --> 03:39.440 ‫- دیرمون می‌شه. ‫- یالا. سراتون رو بذارین کنار هم. زود باشین. 03:39.440 --> 03:41.000 ‫- باشه. ‫- بسیار خب. باشه. آماده‌این؟ 03:41.000 --> 03:42.040 ‫آره. 03:42.040 --> 03:43.560 ‫اوه، نگاهشون کن. 03:43.640 --> 03:44.920 ‫باورم نمی‌شه روز آخر دوقلوهامه. 03:44.960 --> 03:46.320 ‫اوه، مامان، چیزی نیست، هنوز امتحانات مونده. 03:46.360 --> 03:47.920 ‫می‌دونم، ولی اتفاق مهمیه. 03:48.000 --> 03:49.600 ‫اینجارو نگاه کن، هیولای دوسر من. 03:50.360 --> 03:52.160 ‫خیلی‌خب، بذارین یه سلفی بگیریم. 03:52.240 --> 03:55.200 ‫- بسیار خب. ‫- آماده؟ یک، دو، سه. 03:56.720 --> 03:58.400 ‫باشه، بسیار خب. حالا بریم. عجله داریم. 03:58.440 --> 04:00.000 ‫درسته، بریم. بسیار خب. 04:00.080 --> 04:01.680 ‫به‌خاطر تو عجله داریم، لیل. 04:01.760 --> 04:04.080 ‫فکر نکنم به‌خاطر من باشه. ‫حالا دیگه به‌خاطر توئه. 04:20.280 --> 04:21.440 ‫حسودیت میشه؟ 04:21.520 --> 04:22.960 ‫به هیچ وجه. 04:23.880 --> 04:24.640 ‫سلام. 04:24.680 --> 04:26.320 ‫اوه، ابز. داخل می‌بینمت. 04:26.400 --> 04:28.360 ‫- آره. ‫- صبح بخیر، آقای خوش‌تیپ. 04:34.080 --> 04:36.160 ‫تبریک می‌گم به دانش‌آموزان سال آخر 04:36.240 --> 04:38.600 ‫به‌خاطر روز آخر کلاس‌هاتون. 04:42.000 --> 04:43.480 ‫فقط اینکه... 04:43.560 --> 04:45.400 ‫همیشه من و مامان و لیلی بودیم، می‌دونی؟ 04:45.480 --> 04:49.360 ‫می‌فهمم، ولی دانشگاه مرحله مهمیه. 04:49.440 --> 04:51.040 ‫اونا بهت افتخار می‌کنن. 04:51.120 --> 04:53.160 ‫فقط چون تو توی نامه کمکم کردی قبول شدم. 04:53.240 --> 04:54.920 ‫جفتمون می‌دونیم اینطور نیست. 04:56.600 --> 04:58.600 ‫تو بهترین شاگردی هستی که داشتم. 04:58.680 --> 05:01.680 ‫اون مقاله‌ای که درباره رمانتیک‌ها واسم نوشتی، 05:01.760 --> 05:03.760 ‫انگار واقعاً درکشون کردی. 05:04.440 --> 05:05.760 ‫همچین چیزی ندیده بودم از زمان... 05:06.920 --> 05:08.080 ‫راستش، از زمان خودم. 05:10.080 --> 05:12.240 ‫ابی، وقتی یه شاگرد مثل تو می‌بینم، 05:12.320 --> 05:14.360 ‫دلم می‌خواد پروازشون رو ببینم. 05:15.080 --> 05:16.200 ‫اون بیرون دنیای بزرگیه، 05:16.280 --> 05:18.120 ‫مخصوصاً واسه کسی مثل تو. 05:18.200 --> 05:21.600 ‫گاهی نزدیک‌ترین آدم‌ها بهمون اینو نمی‌بینن، 05:21.680 --> 05:24.040 ‫چون عادت کردن ما رو یه جور خاصی ببینن. 05:25.600 --> 05:26.880 ‫می‌دونی منظورم چیه؟ 05:27.920 --> 05:29.000 ‫فکر کنم. 05:30.920 --> 05:32.120 ‫من تو رو می‌بینم، ابی. 05:33.040 --> 05:34.480 ‫بهت افتخار می‌کنم. 05:34.560 --> 05:36.400 ‫ممنون، آقای خوش‌تیپ. 05:39.560 --> 05:41.920 ‫هنسن. آقای هنسن. ‫(شباهت هندسام و هنسن) 05:43.840 --> 05:46.320 ‫گمونم بهتره اینو داشته باشی، 05:46.400 --> 05:48.520 ‫چون آخرین روزیه که معلم انگلیسیتم. 05:50.560 --> 05:53.720 ‫و هی، دیگه الان می‌تونی ریک صدام کنی. 05:55.800 --> 05:57.040 ‫ممنون، ریک. 05:59.440 --> 06:00.800 ‫برو، به کلاس بعدیت برس. 06:19.960 --> 06:21.080 ‫ابی. 06:28.560 --> 06:29.600 ‫هی. 06:30.840 --> 06:32.040 ‫صحبتتون چطور بود؟ 06:34.040 --> 06:35.920 ‫بس کن. 06:36.000 --> 06:37.040 ‫ببخشید. 06:56.840 --> 06:58.000 ‫گرمکن خیلی باحالیه. 06:58.080 --> 06:59.080 ‫آره، پس می‌بینمت. 06:59.160 --> 07:00.160 ‫- می‌بینمت. ‫- خداحافظ. 07:00.240 --> 07:01.400 ‫لیلز. 07:03.880 --> 07:05.000 ‫سلام. 07:05.880 --> 07:07.400 ‫بالاخره آزاد شدیم. 07:12.360 --> 07:15.360 ‫[کتاب شعر رمانتیک پنگوئن] 07:25.360 --> 07:27.000 ‫فکر کردم قراره امشب جشن بگیریم. 07:27.040 --> 07:28.360 ‫چی، یه شام ویژه؟ 07:29.720 --> 07:31.360 ‫بیخیال ابز، تا وقتی مامان برگرده، 07:31.440 --> 07:32.720 ‫تهش مثلاً میشه 07:32.800 --> 07:34.760 ‫یه غذای توی مایکروویو و یه جعبه شکلات. 07:34.840 --> 07:37.240 ‫منظورم غذا نبود. می‌تونیم حرف بزنیم. 07:42.720 --> 07:45.080 ‫- هی، لبخند بزن. ‫- بس کن. 07:45.160 --> 07:46.640 ‫هی، دیر نمی‌کنم، باشه؟ 07:48.800 --> 07:49.840 ‫ببین، اگه مامان پرسید، می‌تونی فقط... 07:49.880 --> 07:51.000 ‫آره، می‌دونم. 07:53.000 --> 07:54.040 ‫بسیار خب. 07:56.600 --> 07:58.400 ‫هی، دوستت دارم. 07:58.480 --> 07:59.800 ‫دوستت دارم. 07:59.880 --> 08:01.280 ‫- بعداً می‌بینمت. ‫- می‌بینمت. 08:42.360 --> 08:44.840 ‫هی. آره، تو راهم. 08:47.320 --> 08:48.440 ‫نه، مامان سر کاره. 08:50.160 --> 08:52.280 ‫فقط ابی خونه‌ست، داره طبق معمول کتاب می‌خونه. 08:53.880 --> 08:55.480 ‫آره، بسیار خب، اونجا می‌بینمت. 09:03.600 --> 09:04.680 ‫قراره بترکونیم. 09:06.200 --> 09:07.840 ‫آره، قراره اونجا کلی حال کنیم. 09:08.560 --> 09:09.760 ‫اوه، جنس رو جور کرده. 09:09.760 --> 09:10.760 ‫بچه‌ها. 09:19.760 --> 09:21.440 ‫عجب کودنی هستی. 09:21.520 --> 09:22.760 ‫ولی جنس رو آوردم. 09:42.400 --> 09:43.680 ‫صبر کن. 10:09.920 --> 10:11.000 ‫سلام، مامان. 10:11.080 --> 10:13.320 ‫سلام عزیزم. جفتتون اونجایین؟ 10:13.400 --> 10:15.080 ‫نمی‌تونم لیلی رو بگیرم. 10:15.160 --> 10:17.560 ‫- رفته دوش بگیره. ‫- باشه. 10:17.640 --> 10:18.920 ‫چی شده، مامان؟ 10:19.000 --> 10:20.440 ‫گوش کن، من دیر میام. 10:20.520 --> 10:21.880 ‫شلی ازم خواسته جاش وایسم، و... 10:21.880 --> 10:23.280 ‫می‌تونین خودتون یه چیزی بخورین؟ 10:23.360 --> 10:25.400 ‫آخر هفته یه شام حسابی می‌خوریم، قول می‌دم. 10:27.400 --> 10:30.400 ‫آره، نگرانش نباش. به لیلی می‌گم. 10:30.480 --> 10:31.920 ‫ممنون، عزیزم. 10:32.000 --> 10:33.280 ‫- خداحافظ، مامان. ‫- خداحافظ. 13:31.480 --> 13:33.480 ‫- سلام. ‫- هی. 13:33.560 --> 13:35.240 ‫گیجی؟ 13:35.320 --> 13:37.080 ‫- اون کاپشن منه. ‫- آره، ببخشید، من... 13:37.160 --> 13:38.640 ‫آره، لباسای منو نپوش، سریش. 13:39.480 --> 13:41.200 ‫صبر کن، از راه میانبر اومدی؟ 13:41.280 --> 13:42.280 ‫آره. 13:42.360 --> 13:44.360 ‫ابز، می‌دونی که نباید از اون راه بیای. 13:44.360 --> 13:45.480 ‫فقط می‌خواستم باهاتون باشم. 13:46.680 --> 13:48.160 ‫از کی تا حالا اجتماعی شدی؟ 13:48.240 --> 13:49.640 ‫از وقتی تو هیچ‌وقت نمی‌خوای خونه بمونی. 13:49.720 --> 13:51.720 ‫اوه، خدای من، بهم عذاب وجدان نده. ‫حوصله ندارم. 13:51.800 --> 13:53.320 ‫مواد می‌زنی؟ 13:53.960 --> 13:55.520 ‫- چی؟ نه. ‫- می‌زنی. 13:56.720 --> 13:58.240 ‫- اون مجبورت کرده؟ ‫- اوه، خدای من، ابی. 13:58.240 --> 13:59.920 ‫چیز مهمی نیست. فقط یه قرصه. 13:59.920 --> 14:01.840 ‫خب، اگه چیز مهمی نیست، پس چرا نمی‌تونم بمونم؟ 14:01.840 --> 14:03.200 ‫چون من با دوستامم. 14:04.360 --> 14:07.280 ‫- من خواهرتم. ‫- دقیقاً، ما هر وقت بخوایم می‌تونیم حرف بزنیم. 14:07.360 --> 14:08.920 ‫خوش‌تیپ شدی، ابز. 14:09.000 --> 14:10.560 ‫ابی داشت می‌رفت خونه. 14:10.640 --> 14:12.040 ‫- نه، نمی‌رم. ‫- چرا، داری می‌ری. 14:12.120 --> 14:14.000 ‫- اوه، اگه بخواد می‌تونه بمونه. ‫- اون نمی‌خواد. 14:14.000 --> 14:15.200 ‫مشکلت چیه؟ 14:15.280 --> 14:16.560 ‫هی، بیخیال بچه‌ها، دعوا نکنین. 14:16.600 --> 14:18.520 ‫ما دعوا نمی‌کنیم! 14:18.600 --> 14:20.200 ‫می‌شه فقط بری منتظرم بمونی، باشه وس؟ 14:22.440 --> 14:23.520 ‫ببخشید. 14:24.320 --> 14:26.080 ‫چیه، قضیه دانشگاهه؟ 14:26.160 --> 14:27.560 ‫چی، خبر داری؟ 14:27.640 --> 14:29.200 ‫معلومه که دارم. 14:29.280 --> 14:30.440 ‫و هیچی نگفتی؟ 14:30.440 --> 14:32.240 ‫خب، چرا باید بگم؟ زندگی خودته. 14:35.200 --> 14:37.320 ‫صبر کن، از لوازم آرایش منم زدی؟ 14:37.400 --> 14:38.640 ‫- نه. ‫- چرا، زدی. 14:39.920 --> 14:41.280 ‫خدای من، ابی، می‌شه فقط بری خونه؟ 14:41.280 --> 14:42.920 ‫قیافه‌ات شبیه روانی‌های لعنتی شده. 14:43.000 --> 14:45.200 ‫این واقعاً کاریه که می‌خوای با زندگیت بکنی؟ 14:45.280 --> 14:46.680 ‫با این بازنده‌ها بگردی؟ 14:47.240 --> 14:48.960 ‫داری شوخی می‌کنی؟ 14:49.040 --> 14:51.200 ‫می‌شه اونو بهم پس بدی؟ درش بیار. 14:51.280 --> 14:53.000 ‫واقعاً فکر می‌کنی اون پسر خیلی خاصه؟ 14:53.080 --> 14:55.200 ‫اوه ببخشید، یادم رفته بود ‫تو از مردای سن‌بالا خوشت میاد. 14:56.560 --> 14:59.640 ‫بیخیال ابیگیل، معلم انگلیسی، واقعاً؟ 14:59.720 --> 15:01.920 ‫آره، آقای خوش‌تیپ، شعرای رمانتیک. 15:02.000 --> 15:04.400 ‫اوه، لعنت بهت. من می‌رم. 15:05.520 --> 15:06.880 ‫تو هم لنگه‌ی مامان می‌شی. 15:06.960 --> 15:08.320 ‫توی این خراب‌شده گیر میفتی، 15:08.320 --> 15:10.640 ‫توی بیمارستان لگن جابجا کنی، و عاشق کسی بشی 15:10.640 --> 15:12.040 ‫که ولت می‌کنه می‌ره... 15:12.120 --> 15:14.040 ‫- دعوا! دعوا! دعوا! ‫- می‌خوان دعوا کنن! 15:14.120 --> 15:15.880 ‫- جنگ دوقلوها! ‫- خفه شو. 15:17.440 --> 15:19.400 ‫نه، ابی، من... من واقعاً متاسفم، نمی‌خواستم... 15:19.400 --> 15:20.680 ‫ازت متنفرم! 15:26.560 --> 15:27.800 ‫لیلی! 15:29.040 --> 15:30.600 ‫- لیلز! ‫- کجا داری می‌ری؟ 15:31.000 --> 15:32.360 ‫هی، وس، ولش کن پسر. 15:33.400 --> 15:35.080 ‫بهش چی گفتی؟ چرا زدت؟ 15:37.560 --> 15:38.880 ‫- ابز. ‫- به اسم صدام نکن. 15:38.880 --> 15:39.960 ‫تو منو نمی‌شناسی. 15:43.640 --> 15:45.120 ‫دوقلوها واقعاً دیوونه‌ان. 16:22.080 --> 16:23.360 ‫ابی؟ 16:26.640 --> 16:28.760 ‫اوه، لیلی؟ می‌خوای برسونمت؟ 16:33.800 --> 16:35.080 ‫ممنون، آقای هنسن. 16:36.080 --> 16:37.440 ‫رنگش بهت میاد. 16:43.960 --> 16:46.280 ‫می‌خوای راجع بهش حرف بزنی؟ درمورد پسراست؟ 16:48.240 --> 16:49.560 ‫مسائل دوقلوهاست. 16:51.720 --> 16:53.480 ‫شما دو تا خیلی متفاوتین، مگه نه؟ 16:56.200 --> 16:57.520 ‫شاید. 17:01.080 --> 17:02.960 ‫نمی‌دونم، وقتی کوچیک بودیم، 17:02.960 --> 17:04.360 ‫خیلی... 17:05.760 --> 17:07.880 ‫با هم هماهنگ بودیم یا همچین چیزی، ولی الان... 17:13.760 --> 17:15.160 ‫می‌دونی، ابی عاشق کلاس شماست. 17:16.840 --> 17:18.480 ‫مخصوصاً شعرها. 17:18.560 --> 17:19.920 ‫ولی تو نیستی. 17:22.080 --> 17:25.240 ‫اشکالی نداره. مجبور نیستی از شعر خوشت بیاد. 17:28.040 --> 17:29.400 ‫نمی‌دونم از چی خوشم میاد. 17:34.600 --> 17:36.240 ‫اوه، خونه من اونجاست، اون بالا باید بپیچی. 17:41.560 --> 17:43.560 ‫اوه، اشکالی نداره، می‌تونم... ‫می‌تونم همین‌جا پیاده شم. 17:53.000 --> 17:54.920 ‫اگه همین‌جا نگه دارین، پیاده می‌شم. 18:02.040 --> 18:03.400 ‫ممنون. 18:12.480 --> 18:13.760 ‫قفله، می‌شه باز کنید؟ 18:16.720 --> 18:18.120 ‫آقای هنسن؟ 18:27.040 --> 18:28.520 ‫آقای هنسن؟ 18:30.080 --> 18:32.560 ‫من... 19:38.040 --> 19:39.360 ‫کجا بودی؟ 19:39.440 --> 19:41.440 ‫وای خدای من، مثل موش آب کشیده شدی. 19:41.440 --> 19:43.680 ‫- لیلی کجاست؟ ‫- من از کجا بدونم؟ 19:43.760 --> 19:45.160 ‫دعواتون شد؟ 19:45.240 --> 19:46.960 ‫نه. 19:47.040 --> 19:49.160 ‫یالا بشین، راجع بهش باهام حرف بزن. 19:49.240 --> 19:50.680 ‫- نه! ‫- خیلی‌خب، 19:50.680 --> 19:52.720 ‫پس نصف شب با جیغ و داد و دعوا 19:52.800 --> 19:54.400 ‫منو از خواب بیدار نکنین. 19:54.400 --> 19:56.320 ‫باشه مامان! 19:58.960 --> 20:00.400 ‫ می‌دونم چه جور آدمی هستی. 20:00.480 --> 20:02.480 ‫ تو هیچی راجع به من نمی‌دونی. 20:02.560 --> 20:05.520 ‫ این کارو نکن! خواهش می‌کنم، برگرد! 20:27.520 --> 20:28.720 ‫مامان. 20:31.440 --> 20:32.800 ‫مامان؟ 20:34.480 --> 20:35.640 ‫مامان. 20:37.400 --> 20:38.600 ‫برنگشته. 20:39.800 --> 20:41.200 ‫فکر کنم یه چیزی شده. 20:48.760 --> 20:50.200 ‫سلام، با اداره پلیس تماس گرفتید. 20:50.240 --> 20:51.400 ‫مورد اضطراری‌تون چیه؟ 20:51.480 --> 20:52.920 ‫سلام، به کمکتون نیاز دارم. 20:53.000 --> 20:54.800 ‫- نمی‌تونم دخترم رو پیدا کنم. ‫- چند سالشه؟ 20:54.880 --> 20:56.960 ‫- ۱۷ سالشه. ‫- درسته. 20:57.040 --> 20:58.520 ‫من واقعاً نگرانم. به تمام دوستاش زنگ زدم. 20:58.520 --> 20:59.920 ‫آخرین بار کی دیدینش؟ 21:00.000 --> 21:01.000 ‫- دیروز. ‫- باشه. 21:01.080 --> 21:02.800 ‫هیچ‌کس نمی‌دونه کجاست. 21:02.880 --> 21:04.840 ‫من واقعاً نگرانم. یه چیزی شده. 21:04.920 --> 21:06.640 ‫باشه، من فقط یه سری جزئیات می‌گیرم... 21:24.920 --> 21:26.200 ‫بفرما، می‌تونی بایگانیش کنی. 21:26.280 --> 21:27.440 ‫ممنون. 21:45.200 --> 21:46.360 ‫صبح بخیر. 21:50.200 --> 21:51.600 ‫ایشون افسر ریچل برنتون هستن. 21:51.680 --> 21:53.640 ‫خانم رایزر. ابیگیل. 21:53.720 --> 21:57.200 ‫حاضرین جلسه: کارآگاه تامی شاه، افسر ریچل برنتون، 21:57.280 --> 21:59.000 ‫ایو رایزر و ابیگیل رایزر. 21:59.080 --> 22:00.800 ‫خب، می‌دونین که ما گوشی رو پیدا کردیم؟ 22:00.880 --> 22:02.640 ‫آره. کجا؟ کجا پیداش کردین؟ 22:02.720 --> 22:05.680 ‫چند کیلومتری کارخونه پیدا شد. 22:05.760 --> 22:07.240 ‫و الان دست پزشک قانونیه. 22:07.320 --> 22:08.800 ‫صبر کنین، همین؟ 22:10.040 --> 22:12.280 ‫این تمام چیزیه که می‌تونین بگین؟ دو روز گذشته. 22:12.360 --> 22:14.680 ‫ما نگرانی شما رو درک می‌کنیم، خانم رایزر. 22:14.760 --> 22:16.440 ‫واسه همینه که می‌خوایم دوباره 22:16.520 --> 22:17.960 ‫اظهارات ابیگیل رو مرور کنیم. 22:18.600 --> 22:20.720 ‫ابیگیل، می‌تونی یکم بیشتر درباره مهمونی بگی؟ 22:26.360 --> 22:29.160 ‫مهمونی نبود. ‫فقط چند نفر دور هم جمع شده بودن. 22:30.280 --> 22:32.040 ‫اون می‌خواست با دوستش وقت بگذرونه. 22:33.320 --> 22:35.560 ‫و این دوستش وزلی‌ـه؟ 22:36.240 --> 22:38.440 ‫- وس، آره. ‫- هنوز اینجاست؟ 22:38.520 --> 22:40.560 ‫نه. نه، ما رفت و آمدهاش رو چک کردیم، 22:40.640 --> 22:43.400 ‫و مطمئنیم که وسلی از وقتی لیلی رفته اونو ندیده. 22:43.480 --> 22:45.560 ‫از وقتی که دورهمی رو ترک کرده. 22:47.120 --> 22:50.400 ‫ابیگیل، توی مهمونی، مواد مخدر هم بود؟ 22:51.080 --> 22:52.400 ‫دیدی کسی چیزی مصرف کنه؟ 22:52.480 --> 22:53.800 ‫لیلی اهل این کارا نیست. 22:55.120 --> 22:56.160 ‫ابیگیل؟ 22:58.920 --> 23:00.880 ‫نه، نه، من هیچ موادی ندیدم. 23:02.400 --> 23:03.760 ‫بسیارخب. 23:03.840 --> 23:06.720 ‫و وس اشاره کرد که یه بحثی 23:06.800 --> 23:09.440 ‫بین شما دو تا پیش اومد که حسابی بالا گرفت. 23:13.120 --> 23:14.920 ‫می‌تونی یکم بیشتر راجع به اون بگی؟ 23:18.880 --> 23:20.920 ‫چیزی نیست، ما فقط... 23:21.000 --> 23:22.840 ‫سعی داریم بفهمیم دقیقاً چه اتفاقی افتاده. 23:22.920 --> 23:24.440 ‫باشه؟ 23:24.520 --> 23:25.880 ‫توی هیچ دردسری نیفتادی. 23:26.920 --> 23:28.120 ‫ابی؟ 23:32.400 --> 23:34.000 ‫چیز مهمی نبود. 23:37.960 --> 23:39.560 ‫- بهم سیلی زد. ‫- چی؟ 23:40.600 --> 23:42.640 ‫چرا اینو قبلاً بهم نگفتی؟ 23:42.720 --> 23:44.080 ‫منظورت چیه بهت سیلی زد؟ 23:44.120 --> 23:45.960 ‫- بهش چی گفتی؟ ‫- هیچی. من فقط... 23:46.560 --> 23:48.480 ‫فقط می‌خواستم باهاش حرف بزنم. 23:53.480 --> 23:54.880 ‫فکر می‌کنین تقصیر منه؟ 23:56.320 --> 23:57.560 ‫نه. 23:57.640 --> 23:59.240 ‫کسی همچین حرفی نمی‌زنه، ابیگیل. 24:07.120 --> 24:08.960 ‫- بفرمایید. ‫- ممنون. 24:11.280 --> 24:14.760 ‫ببخشید، چای اینجا تخصص ما نیست. 24:16.960 --> 24:18.240 ‫بچه دارین؟ 24:18.320 --> 24:20.720 ‫آره. آره، داریم. 24:20.800 --> 24:22.360 ‫یه پسر و یه دختر. 24:23.720 --> 24:24.800 ‫حتی نمی‌تونم... 24:25.840 --> 24:28.080 ‫حتی نمی‌تونم تصور کنم که چقدر واستون سخته. 24:30.160 --> 24:31.240 ‫ممنون. 24:32.840 --> 24:34.440 ‫- خب، خانم رایزر، ما... ‫- ایو. 24:36.560 --> 24:37.560 ‫تامی. 24:38.600 --> 24:40.360 ‫ایو، ما می‌خوایم یه بیانیه بدی. 24:49.680 --> 24:51.680 ‫[آمادگی برای بارداری] 25:00.600 --> 25:03.520 ‫اواخر هفته بعد خوبه، 25:03.600 --> 25:04.840 ‫اگه می‌خوای امتحان کنی. 25:04.920 --> 25:06.600 ‫من همیشه می‌خوام تلاش کنم، مگه نه؟ 25:11.480 --> 25:14.080 ‫ پلیس داره یه جستجوی محلی رو 25:14.080 --> 25:16.040 ‫ در روستای هالو‌فل در طول روز رهبری می‌کنه، 25:16.040 --> 25:17.720 ‫ و در پی ناپدید شدنِ 25:17.720 --> 25:20.320 ‫ لیلی رایزر ۱۷ ساله، درخواست داوطلب کرده. 25:30.760 --> 25:32.080 ‫این... 25:34.080 --> 25:37.040 ‫این پیامی برای دخترم، لیلیه. 25:37.120 --> 25:39.400 ‫ما داریم دنبالت می‌گردیم، و... 25:39.480 --> 25:41.640 ‫تا پیدات نکنیم تسلیم نمی‌شیم. 25:42.720 --> 25:46.560 ‫و هر کسی که هر اطلاعاتی داره، 25:46.640 --> 25:48.000 ‫حتی اگه خیلی مهم به نظر نمیاد... 25:48.000 --> 25:50.960 ‫زن بیچاره. مادر مجرده، مگه نه؟ 25:51.040 --> 25:52.440 ‫شاید فرار کرده؟ 25:52.520 --> 25:54.920 ‫- بچه‌های این دوره زمونه... ‫- چطور می‌تونی اینجوری حرف بزنی؟ 25:55.000 --> 25:56.920 ‫هر کسی ممکنه ربط داشته باشه. 25:57.000 --> 26:00.080 ‫می‌تونی تصور کنی اون خانواده ‫الان چی دارن می‌کشن؟ 26:00.160 --> 26:02.120 ‫ما فقط می‌خوایم لیلی صحیح و سالم برگرده خونه. 26:03.240 --> 26:05.680 ‫حتماً روزگارشون جهنم شده. 26:05.760 --> 26:07.520 ‫من باید اونجا باشم. 26:07.600 --> 26:09.480 ‫ طی روزهای آینده در روستای هالو‌فل، 26:09.480 --> 26:11.280 ‫ مناطق روستایی و جنگلی. 26:11.360 --> 26:13.920 ‫ پلیس داره یه جستجوی محلی رو 26:13.920 --> 26:15.800 ‫ در روستای هالو‌فل در طول روز رهبری می‌کنه 26:15.880 --> 26:17.240 ‫ و در پی ناپدید شدنِ 26:17.240 --> 26:20.480 ‫ لیلی رایزر ۱۷ ساله، درخواست داوطلب کرده. 26:21.120 --> 26:23.000 ‫سلام بچه‌ها. ممنون که اومدین. 26:23.080 --> 26:24.440 ‫افسر برنتون. 26:24.520 --> 26:26.520 ‫ایو به ما ملحق می‌شه. می‌سپارمش بهت. 26:26.600 --> 26:27.920 ‫سلام. اوضاع چطوره؟ 26:28.000 --> 26:29.000 ‫زیاد خوب نیست. 26:32.920 --> 26:34.640 ‫- تامی. ‫- چه خبره رفیق؟ 26:34.720 --> 26:37.720 ‫من منطقه رو خوب می‌شناسم. ‫می‌تونم یه گروه رو ببرم. 26:37.880 --> 26:39.320 ‫باشه، آره، عالیه. 26:39.400 --> 26:43.800 ‫خب امروز ما این مناطق رو پوشش می‌دیم، 26:43.880 --> 26:47.160 ‫و بعداً، یه تیم می‌فرستیم که اونجا رو بگردن. 26:47.240 --> 26:49.160 ‫شاید بهتر باشه روی اینجا تمرکز کنین. 26:49.240 --> 26:51.800 ‫- اونجا رو گشتین؟ ‫- تا جایی که می‌دونم، نه. 26:51.880 --> 26:54.040 ‫ریل راه‌آهن و رودخونه اونجاست. 26:54.120 --> 26:57.200 ‫فکر کنم باید بگردیمش، چون شاید می‌دونی... 26:59.240 --> 27:00.440 ‫- بسپارش به من. ‫- باشه. 27:02.760 --> 27:04.160 ‫اوضاع چطوره؟ 27:04.240 --> 27:07.240 ‫آره، یه تیم داریم که جنگل کرزویک رو می‌گردن. 27:07.320 --> 27:11.400 ‫کار امروز ما اینه که جنگل هالو‌فل رو پوشش بدیم، 27:11.480 --> 27:13.280 ‫و راه میانبر رو. 27:14.880 --> 27:16.760 ‫اوه، و تغییر برنامه. 27:18.560 --> 27:19.760 ‫بعداً قراره بریم 27:19.760 --> 27:21.240 ‫سمت راه‌آهن و رودخونه رو بگردیم. 27:21.320 --> 27:22.800 ‫- دریافت شد. ‫- بسیار خب. 27:29.560 --> 27:30.840 ‫تو اینجا چیکار می‌کنی؟ 27:30.920 --> 27:32.440 ‫قل بدجنس اینجاست. 27:33.680 --> 27:35.120 ‫وس می‌گه جدی رفتن سراغش. 27:36.080 --> 27:37.120 ‫خوبه. 27:37.120 --> 27:39.800 ‫ولی این تو بودی که یهو پیدات شد ‫و دعوا راه انداختی. 27:41.760 --> 27:44.000 ‫به پلیس‌ها راجع به قرص‌ها که نگفتی، ها؟ 27:44.080 --> 27:46.120 ‫چرا گورت رو گم نمی‌کنی، آرچی؟ 27:46.200 --> 27:47.920 ‫هی. 27:48.000 --> 27:49.760 ‫اینجا همه چیز روبه‌راهه؟ 27:51.600 --> 27:52.880 ‫روبه‌راهه. 27:52.960 --> 27:54.200 ‫پس چطوره بری رد کارت؟ 27:58.560 --> 28:00.120 ‫خوبی؟ 28:00.200 --> 28:01.200 ‫آره. 28:02.640 --> 28:04.960 ‫بیا. تو توی گروه منی. 28:05.040 --> 28:06.240 ‫پیداش می‌کنیم. 28:07.520 --> 28:10.360 ‫شش سال پیشاهنگی باید یه جایی ‫به درد می‌خورد دیگه. 28:12.440 --> 28:14.120 ‫بسیار خب همگی، راه میفتیم. 31:42.080 --> 31:43.960 ‫این حتماً واست شکنجه‌ست. 31:47.600 --> 31:49.040 ‫راستش، می‌دونی چیه؟ 31:49.120 --> 31:51.520 ‫ببخشید. حرفم تحقیرآمیز بود. 31:51.600 --> 31:53.760 ‫نمی‌تونم تصور کنم چی داری می‌کشی. 31:55.680 --> 31:57.320 ‫ممنون، آقای هنسن. 31:57.400 --> 31:58.760 ‫هی. 31:58.840 --> 32:00.080 ‫قرارمون چی بود؟ 32:01.480 --> 32:02.560 ‫ریک. 32:05.640 --> 32:07.920 ‫فکر می‌کنی شاید یه چیزایی توی زندگی لیلی بوده 32:07.920 --> 32:09.760 ‫که نمی‌خواسته شما بدونین؟ 32:11.160 --> 32:13.040 ‫منظورتون چیه؟ 32:13.120 --> 32:14.200 ‫اون دوستش. 32:17.120 --> 32:18.560 ‫چی، وس؟ 32:19.840 --> 32:21.200 ‫یکم مشکوک می‌زنه، مگه نه؟ 32:22.560 --> 32:25.200 ‫فکر کردم شاید تو هم ازش ‫همچین حسی گرفته باشی. 32:28.040 --> 32:29.640 ‫معلم‌ها متوجه این چیزا می‌شن. 32:33.960 --> 32:35.720 ‫اوضاع خیلی بهم ریخته‌ست. 32:39.960 --> 32:41.480 ‫هیچ‌کدوم از اینا تقصیر تو نیست. 32:43.520 --> 32:45.560 ‫اینو به مامانم بگین. 32:47.640 --> 32:50.160 ‫به تمام آدمایی بگین که جوری نگام می‌کنن انگار... 32:50.240 --> 32:51.320 ‫عجیب‌الخلقه‌ام. 32:52.600 --> 32:53.680 ‫هی. 32:54.800 --> 32:56.560 ‫چیزی نیست. 32:56.640 --> 32:57.800 ‫خودت رو خالی کن. 32:57.880 --> 32:59.560 ‫چیزی نیست. 34:02.920 --> 34:05.320 ‫داشتم همه جا رو دنبالت می‌گشتم. 34:12.200 --> 34:13.880 ‫من و نصف شهر. 34:24.680 --> 34:26.600 ‫گرسنگی اشتها رو باز می‌کنه، مگه نه؟ 34:29.760 --> 34:31.000 ‫چرا داری این کارو می‌کنی؟ 34:32.920 --> 34:34.320 ‫کمک! 34:35.800 --> 34:37.400 ‫کمک! یکی کمک کنه! 34:37.480 --> 34:39.960 ‫- هیچ‌کس صداتو نمی‌شنوه. ‫- یکی کمک کنه! 34:40.040 --> 34:41.200 ‫کمک! 34:42.520 --> 34:44.000 ‫کمک! 34:44.760 --> 34:47.200 ‫خواهش می‌کنم! 34:56.800 --> 34:58.200 ‫حالا دیگه باید دختر خوبی باشی. 35:22.640 --> 35:24.160 ‫کمک می‌کنه؟ 35:30.960 --> 35:32.160 ‫پیداش می‌کنن، مامان. 35:34.720 --> 35:36.480 ‫فقط دو روز گذشته. 35:38.240 --> 35:40.120 ‫ابی، چیزی هست که بهم نمی‌گی؟ 35:43.320 --> 35:45.720 ‫- راجع به وسه؟ ‫- چی؟ 35:45.800 --> 35:47.280 ‫- چون می‌تونی... ‫- نه. 35:47.360 --> 35:50.000 ‫می‌تونی حقیقت رو بگی، فقط باید باهام صادق باشی. 35:50.000 --> 35:51.000 ‫مامان، بس کن. 35:51.040 --> 35:53.120 ‫آخه اون همین‌جوری غیبش نمی‌زنه! 35:53.200 --> 35:55.000 ‫اون هیچ‌وقت ترکمون نمی‌کنه! 36:02.160 --> 36:03.400 ‫اوه. 36:30.720 --> 36:32.000 ‫صبر کن! 36:32.080 --> 36:33.920 ‫اینجا چیکار می‌کنی؟ 36:36.040 --> 36:38.120 ‫می‌دونی، می‌تونستی توی جستجو کمک کنی. 36:38.720 --> 36:41.400 ‫چیزا همیشه آخرین جایی ‫که دیدیشون پیدا می‌شن، مگه نه؟ 36:41.480 --> 36:44.040 ‫- تو هم اینجایی. ‫- تو دوستشی، وس. 36:44.120 --> 36:45.840 ‫چرا گذاشتی تنهایی بذاره بره؟ 36:45.920 --> 36:47.440 ‫داشت از دست تو در می‌رفت. 36:47.520 --> 36:48.600 ‫اوه، گمشو. 36:48.680 --> 36:50.480 ‫نه، صبر کن، نه، صبر کن. 36:50.560 --> 36:52.240 ‫منظورم اون نبود. نه، منظوری نداشتم. 36:52.320 --> 36:54.120 ‫- نه، خواهش می‌کنم، نه... ‫- بهم دست نزن! 36:58.960 --> 37:00.080 ‫متاسفم. 37:01.440 --> 37:03.200 ‫به پلیس چی گفتی؟ 37:03.280 --> 37:04.960 ‫راجع به مواد بهشون نگفتم. 37:06.080 --> 37:08.680 ‫واسم مهم نیست. بهشون بگو. 37:09.800 --> 37:11.000 ‫که چی بشه؟ 37:11.080 --> 37:13.520 ‫اون‌وقت می‌گن کار خودش بوده. 37:13.600 --> 37:16.000 ‫اگه بی‌نقص نباشی همیشه همینو می‌گن. 37:16.080 --> 37:17.760 ‫- ابز. ‫- اون‌جوری صدام نکن! 37:36.320 --> 37:37.360 ‫ابی. 37:41.280 --> 37:42.480 ‫بیا. سوار شو. 37:59.560 --> 38:02.120 ‫پس همین‌جوری دور و ور کارخونه می‌پلکید؟ 38:04.880 --> 38:06.560 ‫این اصلاً خوب به نظر نمیاد، ابی. 38:07.240 --> 38:09.000 ‫از کجا می‌دونی کار اون نیست؟ 38:10.560 --> 38:12.560 ‫پسرای هم‌سن اون فکرهای خرابی دارن، 38:12.640 --> 38:14.000 ‫مخصوصاً راجع به دخترا. 38:14.080 --> 38:15.680 ‫پلیس گفت اون کاری نکرده. 38:15.760 --> 38:17.960 ‫همیشه اون چیزی نیست که به نظر میاد. 38:20.480 --> 38:22.200 ‫گوش کن. 38:22.280 --> 38:26.120 ‫اگه وس کاری کرد که ترسیدی، 38:26.800 --> 38:28.520 ‫اگه هر کسی کاری کرد... 38:29.040 --> 38:31.120 ‫می‌خوام بهم بگی، باشه؟ 38:34.520 --> 38:35.680 ‫باشه؟ 38:37.200 --> 38:38.360 ‫باشه. 38:41.080 --> 38:42.080 ‫خوبه. 38:45.600 --> 38:47.800 ‫باید به فکر خودت هم باشی، می‌دونی؟ 38:47.880 --> 38:50.040 ‫امتحانات هست، دانشگاه هست. 38:51.480 --> 38:53.200 ‫دنیای بزرگیه، یادته؟ 38:55.800 --> 38:57.720 ‫آره، و اون توش گم شده. 39:04.800 --> 39:06.480 ‫اوه، باید اونجا بپیچی. 39:17.920 --> 39:20.560 ‫ببخشید. نمی‌دونم حواسم کجاست. 39:21.240 --> 39:22.440 ‫می‌تونی فقط... 39:38.000 --> 39:39.280 ‫بهت سر می‌زنم. 39:39.360 --> 39:41.520 ‫تو و مامانت محکم باشین. 39:41.600 --> 39:42.680 ‫ممنون، ریک. 40:06.160 --> 40:07.240 ‫لعنتی. 40:26.200 --> 40:28.240 ‫سلام، خوشگله. 40:28.320 --> 40:30.960 ‫دارم می‌رم کلبه. 40:31.040 --> 40:32.400 ‫بازم؟ 40:32.480 --> 40:34.680 ‫می‌خوام کار این فصل رو تموم کنم. 40:34.760 --> 40:37.560 ‫نمی‌خوای زن یه نویسنده‌ی پرفروش باشی؟ 40:37.640 --> 40:39.520 ‫خب، من به همین شوهری که دارم راضی‌ام. 40:39.520 --> 40:41.440 ‫جواب درست. 40:41.520 --> 40:43.480 ‫- زیاد طول نمی‌کشه. ‫- طول نده. 40:43.560 --> 40:45.080 ‫تنهام. 40:45.160 --> 40:46.760 ‫می‌دونم، خوشگله. 40:46.760 --> 40:48.760 ‫یکم دیگه می‌بینمت. 40:48.840 --> 40:50.320 ‫باشه. 40:50.400 --> 40:51.800 ‫دوستت دارم... 40:51.880 --> 40:53.400 ‫ از مردم درخواست کرده تا هر اطلاعاتی 40:53.400 --> 40:54.960 ‫ درباره لیلی رایزر دارن ارائه بدن. 40:55.040 --> 40:56.400 ‫ هنوز هیچ سرنخی 40:56.480 --> 40:58.160 ‫ در جستجوی دختر دانش‌آموز گمشده 40:58.160 --> 41:00.160 ‫ و ۱۷ ساله از روستای هالو‌فل نیست. 41:15.640 --> 41:17.400 ‫بسیار خب. 42:19.800 --> 42:21.120 ‫نه. 42:35.480 --> 42:36.840 ‫دلت واسم تنگ شده بود؟ 42:43.960 --> 42:45.400 ‫این یه جایزه‌ست. 42:51.240 --> 42:52.920 ‫که حالمون رو جا بیاره. 42:56.760 --> 42:58.400 ‫یه چیز دیگه هم واست آوردم. 43:08.720 --> 43:10.280 ‫چرا یه نگاهی بهش نمی‌ندازی؟ 43:22.440 --> 43:23.640 ‫زود باش. 43:38.840 --> 43:40.640 ‫زود باش. واسه توئه. 44:04.600 --> 44:06.240 ‫نظرت چیه؟ 44:08.160 --> 44:09.800 ‫می‌خوام برم خونه. 44:13.800 --> 44:15.480 ‫اینجا خونه‌ست. 44:16.280 --> 44:19.440 ‫ببین چقدر زحمت کشیدم تا اینجا رو قشنگ و دنج کنم. 44:22.320 --> 44:23.600 ‫حالا... 44:27.680 --> 44:29.560 ‫می‌خوام دختر خوبی باشی. 44:33.920 --> 44:35.280 ‫- بپوشش. ‫- نه. 44:36.240 --> 44:38.480 ‫بپوشش. 44:52.560 --> 44:54.280 ‫قراره خوب پیش بره. 44:55.040 --> 44:56.200 ‫خودت می‌بینی. 44:57.840 --> 44:59.600 ‫یاد می‌گیری که خوب باشی. 45:15.000 --> 45:16.200 ‫حالا شد. 45:18.040 --> 45:19.240 ‫هی. 45:21.720 --> 45:23.320 ‫گریه نکن. 45:25.440 --> 45:26.760 ‫عروسکم. 45:27.440 --> 45:32.400 www.Doostihaa.com