WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0 00:28.320 --> 00:32.440 ‫[روز سوم] 00:38.280 --> 00:39.160 ‫آدام... 00:39.760 --> 00:41.440 ‫آم، من بیرونِ مدرسه‌ت وایسادم. 00:42.480 --> 00:45.240 ‫احتمالا مجبور شم بیام توی کلاست، باشه؟ 00:45.760 --> 00:47.160 ‫قول میدم کاری به کارت نداشته باشم. 00:53.120 --> 00:57.080 ‫می‌تونستیم یه آدم کم سابقه رو بفرستیم. ‫می‌دونستی دیگه؟ 00:58.680 --> 01:00.120 ‫- سلام. ‫- خانم فنومور؟ 01:00.160 --> 01:02.000 ‫- بله. ‫- سربازرس باسکوم هستم. 01:02.040 --> 01:04.880 ‫- ممنون که همکاری کردین. ‫- سلام بازرس فرانک هستم. خوشوقتم. 01:04.920 --> 01:07.720 ‫خیلی ممنون که اومدین. 01:07.760 --> 01:12.280 ‫همین الان بردیمشون داخل ‫و ممکنه کمی احساساتی باشن. 01:12.320 --> 01:13.720 ‫آره، می‌دونیم. 01:13.760 --> 01:16.360 ‫اگه موضوع مهمی نبود، نمیومدیم. خب؟ 01:16.400 --> 01:18.080 ‫- خب ممنون که تشریف آوردین. ‫- بفرمایید. 01:18.120 --> 01:19.680 ‫ورودتون رو ثبت می‌کنم. 01:19.720 --> 01:21.720 ‫- و بعد همراهی‌تون می‌کنم. ‫- ممنون. 01:22.840 --> 01:24.080 ‫- سلام. ‫- اول شما تشریف بیارین. 01:38.160 --> 01:39.400 ‫تامی. تامی. 01:40.240 --> 01:41.040 ‫یه دقیقه وقت داری؟ 01:41.080 --> 01:42.520 ‫- بعدا می‌بینمت. ‫- فعلا. 01:43.880 --> 01:45.000 ‫پلیس اومده. 01:45.960 --> 01:47.120 ‫انتظارِ دیگه‌ای داشتی؟ 01:47.800 --> 01:50.520 ‫- همه‌جا هستن. ‫- اصلا از این قضیه خوشم نمیاد. 01:52.800 --> 01:54.120 ‫آره، منم همینطور. 01:55.360 --> 01:56.400 ‫خبری ازش نشنیدی؟ 01:57.520 --> 02:00.000 ‫همه راجع بهش حرف می‌زنن. ‫بهش پیام دادم. 02:00.720 --> 02:01.560 ‫آره. 02:02.160 --> 02:04.200 ‫خبری نشنیدم. تو چی؟ 02:05.960 --> 02:09.080 ‫خب فکر نکنم جوابی بده. ‫گوشیش که همراهش نیست. 02:09.960 --> 02:11.400 ‫به نظرت حقیقت داره؟ 02:12.560 --> 02:14.600 ‫- آره. ‫- یعنی میگی کارِ جیمی بوده؟ 02:15.440 --> 02:17.400 ‫- آره. ‫- خونه‌ی شما هم اومدن؟ 02:18.160 --> 02:20.640 ‫- آره. ‫- راجع به چاقو پرسیدن؟ 02:21.200 --> 02:22.840 ‫- آره. ‫- چی گفتی؟ 02:22.880 --> 02:25.680 ‫بابام گفت چیزی نگم. 02:26.200 --> 02:29.480 ‫- عصبانی بود؟ ‫- آره دیگه. پدرِ تو عصبانی نبود؟ 02:29.520 --> 02:32.640 ‫نه، فقط.... فقط سکوت کردن. 02:33.800 --> 02:36.440 ‫- نمی‌خوام توی دردسر بیفتم. ‫- نمیفتی. 02:36.960 --> 02:39.320 ‫- نمی‌خوام جیمی توی دردسر بیفته. ‫- آره. 02:39.840 --> 02:40.920 ‫خب دیگه کار از کار گذشته. 02:46.840 --> 02:47.880 ‫عوضی. 02:56.800 --> 03:00.320 ‫آدام، من بیرون مدرسه‌ت وایسادم. 03:00.920 --> 03:03.640 ‫احتمالا مجبور شم بیام توی کلاست، باشه؟ 03:04.160 --> 03:05.760 ‫قول میدم کاری به کارت نداشته باشم. 03:18.000 --> 03:18.920 ‫آدام. 03:19.600 --> 03:21.520 ‫- 1.20 پوند رد کن بیاد. ‫- فردو. 03:21.560 --> 03:23.280 ‫- نخیر. بده بیاد. ‫- من پول ندارم. 03:23.320 --> 03:26.960 ‫- همین الان رد کن بیاد. ‫- فردو! فردو، ولش کن! 03:27.000 --> 03:30.200 ‫- ولی پولش رو نیاز دارم آقا. ‫- نخیر نداری. غذا مجانیه. 03:31.200 --> 03:34.320 ‫چهارده‌تا از پدر و مادرها ‫بهم زنگ زدن. چهارده‌تا. 03:34.360 --> 03:36.120 ‫پرسیدن مدرسه‌تون جای امنیه؟ 03:36.160 --> 03:38.080 ‫یا خدا! چی گفتی؟ 03:38.120 --> 03:41.120 ‫گفتم اون اتفاق توی مدرسه که نیفتاده. 03:41.640 --> 03:45.160 ‫میگن باید نگهبان و فلزیاب بیاریم. 03:53.800 --> 03:56.840 ‫میا تیلور گفت باید یه گروه ‫حمایت از سوگواران تشکیل بدیم. 03:56.880 --> 03:59.840 ‫پس الان هم نگهبانیم هم مددکار؟ 03:59.880 --> 04:03.120 ‫خب من فقط نگران تاثیری هستم ‫که روی بچه‌ها می‌ذاره، خیلی سخته. 04:03.160 --> 04:06.720 ‫- فقط حواست بهش باشه، خب؟ ‫- باشه. 04:06.760 --> 04:09.000 ‫- مرسی. ‫- لباست رو مرتب کن لطفا. 04:09.040 --> 04:11.360 ‫- تو هم همینطور شان. ‫- ببخشید خانم. 04:11.400 --> 04:13.680 ‫این دیگه چی زر می‌زنه؟ ای ابا! 04:13.760 --> 04:16.880 ‫- میگم بریم حسابِ جیمی رو برسیم. ‫- نه رفیق. چه فایده؟ 04:16.920 --> 04:19.760 ‫- خب یواشکی میریم رفیق. ‫- یواشکی؟ چطور می‌خوای این کار رو بکنی؟ 04:19.800 --> 04:21.760 ‫- دهنت رو ببند رفیق. ‫- شما از پاسگاه خیابون هی‌وود اومدین؟ 04:21.800 --> 04:24.680 ‫آره. 04:29.640 --> 04:31.040 ‫برین داخل. 04:31.640 --> 04:32.920 ‫سلام جید. 04:33.440 --> 04:36.360 ‫میشه بیای داخل اتاق؟ 04:37.520 --> 04:38.640 ‫باشه؟ 04:40.280 --> 04:42.280 ‫ممنون. مرسی. 04:44.720 --> 04:45.840 ‫بشین. 04:46.480 --> 04:48.680 ‫مرسی عزیزم. بشین. 04:48.720 --> 04:50.480 ‫- برو. اونجا بشین. ‫- بسیار خب. 04:51.200 --> 04:52.240 ‫- بیا. ‫- ممنون. 04:52.280 --> 04:53.960 ‫خواهش می‌کنم. بفرمایید. 04:54.000 --> 04:55.240 ‫مرسی. 04:56.640 --> 04:57.800 ‫- سلام جید. ‫- سلام. 04:57.840 --> 04:58.800 ‫خوبی؟ 04:59.920 --> 05:03.680 ‫ببین، من سربازرس باسکوم ‫هستم و ایشون بازرس فرانکه. 05:03.720 --> 05:07.000 ‫و ایشون خانم فنوموره ‫که از کارکنانِ مدرسه‌ست. 05:07.040 --> 05:10.280 ‫ایشون از طرف مدرسه روی این جلسه نظارت دارن 05:10.800 --> 05:13.360 ‫و هر حمایتی لازم باشه از تو می‌کنن، باشه؟ 05:14.520 --> 05:17.560 ‫جید، من توی مقاطع ‫پایین‌تر تدریس می‌کنم، باشه؟ 05:19.280 --> 05:20.640 ‫جید، ما... 05:20.680 --> 05:23.360 ‫خیلی ممنونیم که موافقت ‫کردی باهامون حرف بزنی. 05:24.000 --> 05:25.200 ‫کِی موافقت کردم؟ 05:25.840 --> 05:27.800 ‫به زور از سر میز آوردنم اینجا. 05:28.320 --> 05:30.240 ‫خب ما سعی کردیم بیاییم خونه باهات حرف بزنیم 05:30.280 --> 05:33.160 ‫ولی مامانت نمی‌دونست کی برمی‌گردی... 05:34.400 --> 05:37.960 ‫- ببین اگه اشکالی نداشته باشه می‌خواستیم... ‫- اشکالی نداره. 05:43.000 --> 05:45.760 ‫من مسئول ارشد پرونده کیتی هستم. 05:45.800 --> 05:47.600 ‫می‌خواستم کارتم رو بهت بدم. 05:48.240 --> 05:49.600 ‫شماره پاسگاه این سمته 05:49.640 --> 05:52.520 ‫و شماره پیگیری پرونده هم پشتش درج شده. 05:53.200 --> 05:54.240 ‫این‌جوری می‌تونی 05:54.280 --> 05:56.320 ‫در جریانِ پرونده کیتی باشی، خب؟ 05:56.840 --> 05:58.880 ‫- می‌تونی نگه‌ش داری. ‫- عجب... 06:01.520 --> 06:03.280 ‫یکم ادا اطواریه، نیست؟ 06:04.440 --> 06:05.280 ‫خیلی‌خب. 06:05.800 --> 06:09.960 ‫ببین ما یه مظنون رو دستگیر کردیم... 06:10.000 --> 06:11.080 ‫آره، جیمی. 06:11.560 --> 06:13.520 ‫ولی اطلاعات بیشتری نیاز داریم. 06:14.200 --> 06:16.680 ‫هم راجع به سلاحی که باهاش قتل انجام شده 06:16.720 --> 06:19.680 ‫و هم انگیزه مظنون. 06:21.320 --> 06:24.880 ‫جید، تو و کیتی خیلی صمیمی بودین، درسته؟ 06:25.400 --> 06:26.760 ‫دوست صمیمیش بودم. 06:27.360 --> 06:28.520 ‫از هر کی می‌خواین بپرسین. 06:29.200 --> 06:30.640 ‫می‌تونی راجع بهش برامون بگی؟ 06:32.440 --> 06:34.200 ‫بچه‌ی شما توی این مدرسه نیست؟ 06:34.920 --> 06:36.280 ‫چرا. چرا. 06:37.120 --> 06:38.880 ‫آدام، درسته؟ 06:38.920 --> 06:41.400 ‫- آره. ‫- خیلی زشته. 06:41.440 --> 06:42.920 ‫ استخوان‌های گونه‌ش به شما نرفته. 06:42.960 --> 06:45.840 ‫- نمی‌دونم این حرفا چه ربطی به... ‫- میشه راجع به اون بهم بگین؟ 06:50.120 --> 06:51.080 ‫گوش کن. 06:52.000 --> 06:56.040 ‫تنها چیزی که باید بدونین اینه که مُرده. 06:56.080 --> 06:58.560 ‫نباید می‌مُرد. چون چاقو خورده بود. 06:58.600 --> 07:00.920 ‫اون بهترین آدمی بود که می‌شناختم. همین. 07:03.600 --> 07:06.680 ‫جید، کیتی آدمِ خوشحالی بود؟ 07:07.360 --> 07:08.480 ‫خب حداقل به خودش چاقو نزد. 07:08.520 --> 07:10.440 ‫رابطه‌ش با پسرهای مدرسه چطور بود؟ 07:10.480 --> 07:12.840 ‫منظورت جیمی‌ـه؟ ‫اصلا کاری به کارش نداشت. 07:13.360 --> 07:14.880 ‫- جدی؟ ‫- آره. 07:14.920 --> 07:17.360 ‫جالبه. منظورت اینه که از جیمی خوشش نمیومد؟ 07:17.400 --> 07:21.040 ‫چون توی عکس‌های ‫اینستاگرامش دیدیم که باهم دوستن. 07:21.080 --> 07:23.840 ‫- خب می‌خواین تقصیر رو بندازین گردن اون؟ ‫- نه. 07:23.880 --> 07:25.480 ‫خب فیلمش رو که دارین. ‫عالم و آدم هم خبر دارن. 07:25.520 --> 07:28.400 ‫باید به حسابِ قاتلش برسین. 07:28.440 --> 07:31.480 ‫- ما نمی‌خوایم که... ‫- چرا همینو می‌خواین. 07:31.520 --> 07:34.520 ‫- همینه دیگه. قشنگ مشخصه منظورتون چیه. ‫- نه، جید. جید. 07:34.560 --> 07:36.280 ‫- میشه برم؟ ‫- یکم مودب باش. 07:36.320 --> 07:39.280 ‫خب امروز حال نمی‌کنم مودب باشم. ‫میشه برم خانم معلم مقاطع پایین؟ 07:39.320 --> 07:43.560 ‫خانم فنومور، اشکالی نداره. ‫می‌تونی بری جید. ممنون. 07:44.080 --> 07:45.200 ‫چقدر بیهوده! 07:45.240 --> 07:47.000 ‫لابد شما بهترین نیروهای پلیس هم هستین؟ 07:47.040 --> 07:48.040 ‫جید. 07:48.760 --> 07:51.160 ‫شرمنده. خیلی ناراحته. 07:51.200 --> 07:53.400 ‫- بریم سراغ بقیه؟ ‫- بریم؟ 07:53.440 --> 07:54.840 ‫- آره؟ ‫- آره. بریم. 07:57.680 --> 07:59.320 ‫- باشه. ‫- شرمنده اینجوری شد. 07:59.360 --> 08:00.240 ‫اشکالی نداره. 08:00.280 --> 08:02.560 ‫بسیارخب. میریم 8جی. 08:02.600 --> 08:04.120 ‫- یعنی کلاس جیمی. ‫- بله، می‌دونیم. 08:04.160 --> 08:08.040 ‫و با بعضی پسرها حرف زدین. ‫رایان و تامی؟ 08:08.080 --> 08:10.920 ‫همه بچه‌ها راجع به پرونده اطلاع دارن؟ 08:10.960 --> 08:14.240 ‫خب گمونم در طول روز بیشتر باخبر بشن، خب؟ 08:14.280 --> 08:17.600 ‫متوجه‌م ولی نباید این اتفاق ‫بیفته. حالا مهم نیست. بریم. 08:17.640 --> 08:19.680 ‫بچه‌ها! بسه! بشینید! 08:19.720 --> 08:22.000 ‫بچه‌ها! بشینید! 08:22.040 --> 08:25.080 ‫جیمز! گوشی رو بذار کنار لطفا. 08:25.120 --> 08:27.720 ‫- آقا ملیک کجاست؟ ‫- دیر کرده. گزارشش نکنین. 08:27.760 --> 08:31.000 ‫- صحیح. سربازرس باسکوم. ‫- سلام. 08:31.040 --> 08:33.640 ‫می‌خوان راجع به موضوعی باهاتون صحبت کنن. 08:33.680 --> 08:36.640 ‫خب بچه‌ها، همینطور که همه می‌دونین... 08:36.680 --> 08:39.800 ‫ببخشید. ‫ایشون هم بازرس فرانک هستن. 08:39.840 --> 08:41.760 ‫- فرانک. ردیفه. ‫- شرمنده. ببخشید. 08:41.800 --> 08:45.800 ‫خب همینطور که همه می‌دونین پریشب 08:45.840 --> 08:48.120 ‫اتفاق ناگواری افتاده، خب؟ 08:49.840 --> 08:53.440 ‫و منجر به فوتِ یکی از هم‌مدرسه‌ای‌هاتون شده. 08:53.480 --> 08:55.400 ‫- جیمی مقصر بوده؟ ‫- به حرفای آقا گوش بدین. 08:55.440 --> 08:56.680 ‫وای پس عوضی واقعا مقصره! 08:56.720 --> 09:01.280 ‫- لطفا فحش ندین. ‫- ببینید، آروم باشین. فعلا یه نفر رو گرفتیم. 09:01.800 --> 09:02.760 ‫ولی امروز اومدیم اینجا 09:02.800 --> 09:05.360 ‫چون هنوز سلاحِ موردنظر رو پیدا نکردیم. 09:05.400 --> 09:08.160 ‫خب؟ می‌دونم که جدی و ترسناک به نظر می‌رسه 09:08.200 --> 09:10.960 ‫ولی شاید شما اطلاعاتی ‫داشته باشین که به کارمون بیاد. 09:11.000 --> 09:15.440 ‫پس لطفا اگه اطلاعاتی ‫داشتین، بهمون خبر بدین. باشه؟ 09:15.480 --> 09:17.600 ‫- راسته که فیلم صحنه رو دارین؟ ‫- بسه. 09:17.640 --> 09:21.120 ‫می‌تونین راجع به هر موضوعِ دیگه و هر ‫چیزِ دیگه که به این پرونده ربط داشته باشه، 09:21.160 --> 09:22.640 ‫باهامون صحبت کنین. 09:22.680 --> 09:25.080 ‫آقای ملیک، نجات‌تون دادیم. 09:25.120 --> 09:27.440 ‫ببخشید دیر اومدم. ‫شما باید پلیس باشین، درسته؟ 09:27.480 --> 09:30.120 ‫«شما باید پلیس باشین!» ‫خیلی باحال بود آقای ملیک! 09:30.160 --> 09:31.160 ‫آقای ملیک. 09:31.200 --> 09:35.560 ‫من کارتم رو به آقای ملیک میدم. ‫شماره پاسگاه رو روش نوشته. 09:36.600 --> 09:40.720 ‫اگه اطلاعاتی داشتین و خواستین صحبت کنین، به ‫آقای ملیک بگین و ایشون بهمون خبر میدن، باشه؟ 09:41.240 --> 09:42.720 ‫- ممنون. مراقب خودتون باشین. ‫- مرسی. 09:42.760 --> 09:44.240 ‫خیلی ممنون. صبر کنید. 09:44.280 --> 09:47.160 ‫خب الان برمی‌گردیم سراغ فیلم... 09:47.760 --> 09:49.880 ‫ماری، می‌خوای خودکارت رو در بیاری؟ 09:49.920 --> 09:52.480 ‫آقا، من اصلا خودکار ندارم. 09:54.040 --> 09:55.720 ‫چرا همه‌ی مدرسه‌ها یه بو میدن. 09:55.760 --> 09:59.160 ‫مثل ترکیبی از استفراغ، کلم و غذای مونده‌ست. 09:59.200 --> 10:00.240 ‫وحشتناکه. 10:00.760 --> 10:01.920 ‫آره، دقیقا. 10:03.200 --> 10:05.440 ‫واقعا فکر کردی چاقو رو اینجا پیدا می‌کنیم؟ 10:06.880 --> 10:09.120 ‫ممکنه به اندازه کافی ‫مدرک داشته باشیم. ممکنه. 10:09.160 --> 10:13.800 ‫ولی اگه اون اسلحه رو پیدا نکنیم، ‫اون یه برگ برنده داره، درسته؟ 10:14.480 --> 10:18.160 ‫می‌دونی چه‌جوریه. و توی فیلم دوربین ‫مداربسته هم دیدیم از جلوی مدرسه رد میشه. 10:18.200 --> 10:20.120 ‫- تاریک بود. می‌دونم... ‫- آره. می‌فهمم. 10:20.160 --> 10:22.120 ‫و هنوز انگیزه رو نمی‌دونیم. 10:23.640 --> 10:25.120 ‫و بدون انگیزه نمیشه. 10:28.200 --> 10:32.480 ‫راستش اصلا نفهمیدم چرا اون دختره جید ‫اینقدر عصبانی شد. 10:33.360 --> 10:35.480 ‫ناراحته رفیق. ‫همه‌شون خیلی ناراحتن. 10:35.520 --> 10:40.400 ‫می‌دونم. می‌فهمم ولی جوری حرف ‫زد که انگار کیتی از جیمی متنفر بوده. 10:42.480 --> 10:45.200 ‫شرمنده این‌جوری شد. ‫آقای ملیک تازه‌کار هستن. 10:45.240 --> 10:47.360 ‫- مشکلی نیست. ممنون. ‫- ادامه بدیم؟ 10:47.400 --> 10:49.600 ‫بریم. 10:49.640 --> 10:52.800 ‫به همه خبر داده بودیم قراره تشریف بیارین. 10:52.840 --> 10:54.760 ‫خب می‌خواین چیکار کنین؟ ‫می‌خوای بری انفرادی؟ 10:54.800 --> 10:57.520 ‫چون می‌تونم این کار رو ‫بکنم و مشکلی هم ندارم. 10:57.560 --> 10:59.480 ‫توی کلاس کار با گوشی ممنوعه. 10:59.520 --> 11:03.200 ‫همینطور که می‌بینین ‫روی معلم‌ها تاثیر گذاشته. 11:03.240 --> 11:05.720 ‫اصلا همه داغون شدیم. 11:06.280 --> 11:08.800 ‫من سال پنجم معلمِ کیتی بودم. 11:09.640 --> 11:11.040 ‫دختر باهوشی بود. 11:11.080 --> 11:13.600 ‫یه دختر کوچولوی زیبا بود. 11:13.640 --> 11:16.440 ‫یکم پر حرف بود ولی... 11:17.640 --> 11:20.200 ‫واقعا فکر می‌کردم توی ‫زندگیش به هرجا بخواد می‌رسه. 11:20.240 --> 11:22.680 ‫بله. همه شوکه شدن. 11:23.440 --> 11:25.760 ‫بله. داغون شدیم. 11:28.400 --> 11:32.280 ‫خب دنبالم بیایین. ادامه میدیم. 11:34.760 --> 11:35.640 ‫سلام. 11:40.320 --> 11:42.080 ‫- من که نمی‌دونم. ‫- حالت خوبه؟ 11:43.880 --> 11:48.960 ‫گوش کن، وقتی رفتیم توی کلاس ‫ببین کدوم یکی از بچه‌ها واکنش غیرعادی داره. 11:49.000 --> 11:51.240 ‫- بعد از مدرسه میریم دنبالش، باشه؟ ‫- باشه. 11:51.880 --> 11:52.880 ‫خوبه. 11:54.600 --> 11:58.880 ‫در ضمن هر اسم و آدرسی هم خواستین، ‫در اختیارتون می‌ذارم. 11:58.920 --> 12:01.440 ‫باشه خانم فنومور. خیلی ‫به دردمون می‌خوره. خب؟ 12:01.480 --> 12:04.080 ‫- منم فقط می‌خوام کمک کنم. ‫- میشه بریم 10جی؟ 12:04.120 --> 12:06.160 ‫بله البته. آقای کورتیس. 12:11.680 --> 12:13.480 ‫سوال خوبیه و... 12:13.520 --> 12:14.880 ‫- ببخشید! ‫- من باید... 12:14.920 --> 12:17.080 ‫کافیه. یه کلمه دیگه هم نشنوم. 12:17.120 --> 12:18.840 ‫- خودکارها پایین. ‫- یا خدا! 12:18.880 --> 12:21.000 ‫دست‌ها پایین و فیلم رو تماشا کنین. 12:22.080 --> 12:24.600 ‫آقای کورتیس، اجازه هست بیاییم داخل؟ 12:24.640 --> 12:26.800 ‫- پلیس می‌خواد صحبت کنه. ‫- آقای کورتیس. 12:26.840 --> 12:28.160 ‫- حالتون خوبه؟ ‫- شما خوبین؟ 12:28.200 --> 12:29.760 ‫- سلام. بازرس فرانک هستم. ‫- حالتون چطوره؟ 12:29.800 --> 12:33.520 ‫- همه‌چی مرتبه؟ ‫- بله. یه صحبت کوتاهی با بچه‌ها داشتم. 12:34.040 --> 12:36.880 ‫خب من سربازرس باسکوم هستم ‫و ایشون بازرس فرانکه و 12:36.920 --> 12:38.720 ‫از پاسگاه هی‌وود اومدیم. 12:38.760 --> 12:41.000 ‫می‌خوان راجع به اتفاقی که ‫برای کیتی افتاد، صحبت کنن. 12:41.040 --> 12:43.520 ‫الانم اینجا هستن چون ‫این مدرسه براشون مهمه. 12:43.560 --> 12:47.600 ‫و همینطور که می‌دونین سربازرس باسکوم، ‫پدرِ آدام هم هستن. 12:47.640 --> 12:49.040 ‫آدام. 12:49.080 --> 12:50.920 ‫خیلی‌خب، کافیه. 12:50.960 --> 12:53.760 ‫گفتم کافیه فردو. کافیه. 12:55.400 --> 12:58.480 ‫بعد از کلاس کارت دارم. ‫ببخشید. رفتارش غیرقابل قبوله. 12:58.520 --> 13:00.560 ‫- اشکالی نداره. ‫- مودب باش. 13:01.400 --> 13:04.080 ‫بچه‌ها، نمی‌خوام زیاد مزاحمتون بشم، خب؟ 13:04.600 --> 13:08.040 ‫می‌دونین که جرم وحشتناکی پریشب 13:08.080 --> 13:09.720 ‫در شهرمون اتفاق افتاده. 13:09.760 --> 13:12.600 ‫و فقط اومدیم اینجا تا بفهمیم... 13:12.640 --> 13:14.760 ‫حتما شوخیتون گرفته. شرمنده. 13:14.800 --> 13:17.800 ‫- خیلی‌خب. همه به صف. ‫- شرمنده. 13:17.840 --> 13:19.640 ‫من که دودی نمی‌بینم. 13:19.680 --> 13:22.040 ‫باید مدرسه رو ترک کنید. 13:22.080 --> 13:23.560 ‫توی صف وایسین. 13:23.600 --> 13:26.160 ‫- قربان، عملیات تروریستیه؟ ‫- نه، بیلی. از این خبرا نیست. 13:26.200 --> 13:28.160 ‫دویدن ممنوع! توی صف باشین. 13:28.200 --> 13:32.000 ‫خیلی‌خب. همه برین سمت زمین تنیس. ‫بازی در نیارین. 13:32.040 --> 13:34.840 ‫وقت نداریم وسایل جمع کنیم. ‫مستقیم برین اونجا. شیطونی نکنید. 13:34.880 --> 13:36.040 ‫ممنون. 13:36.080 --> 13:37.960 ‫احتمالا اشتباهی شده. 13:38.000 --> 13:42.320 ‫البته پارسال یه نفر توی کلاس کامپیوتر 13:42.360 --> 13:44.120 ‫آتیش‌بازی راه انداخته بود. 13:44.160 --> 13:46.080 ‫آتیش‌سوزی شد. آم... 13:46.120 --> 13:48.760 ‫- کرودرز ده‌تاش رو یه پوند می‌فروشه. ‫- زیاد جالب نیست. 13:48.800 --> 13:53.120 ‫حرکت جالبی نبود ولی تونستیم جلوش رو بگیریم. 13:53.160 --> 13:55.160 ‫شما هم اومدین؟ پلیس اومده بود. 13:55.200 --> 13:58.000 ‫- نه، ما نبودیم. ‫- جدی؟ خیلی کمک‌مون کردن. 13:58.040 --> 14:02.560 ‫خب میریم سمت زمین تنیس. ‫دنبالم بیایین. 14:07.280 --> 14:09.080 ‫- عجله کنین. ‫- ممنون. 14:10.120 --> 14:11.320 ‫زود باشین. یالا. 14:12.320 --> 14:14.280 ‫- راه بیفتین. ‫- راه بیفتین. 14:14.320 --> 14:16.840 ‫- خیلی ممنون. ‫- بجنبین. 14:16.880 --> 14:20.520 ‫- خب کجا میریم؟ ‫- زمین تنیس. 14:20.560 --> 14:22.840 ‫باشه؟ 14:24.000 --> 14:26.240 ‫آقای ملیک، می‌تونم باهاتون صحبت کنم؟ 14:27.200 --> 14:28.080 ‫بله. 14:29.280 --> 14:31.760 ‫- داشتم گزارش‌های کلاسی شما رو می‌خوندم. ‫- بله. 14:32.880 --> 14:34.440 ‫جیمی، دانش‌آموز خوبی بود، درسته؟ 14:35.240 --> 14:38.320 ‫- اجازه داریم اینجا حرف بزنیم؟ ‫- بله. بله. 14:38.360 --> 14:41.080 ‫می‌خوام بدونم نشونه‌ای از ‫نارضایتی بروز می‌داده؟ 14:41.680 --> 14:45.200 ‫- من یه معلم ساده‌م... ‫- خب شما معلمش بودی. 14:45.240 --> 14:48.640 ‫بله ولی من تاریخ درس میدم. ‫من تشخیص نمیدم، خب؟ 14:48.680 --> 14:50.240 ‫والا... 14:50.280 --> 14:52.800 ‫اگه می‌دیدم هم نمی‌فهمیدم. می‌دونین؟ 14:53.320 --> 14:56.840 ‫ببینید، این بچه‌ها غیرقابل‌تحملن. ‫چه کاری از دست من برمیاد؟ 15:04.600 --> 15:06.040 ‫یالا دخترها. 15:08.520 --> 15:10.320 ‫بیایین بریم لطفا. 15:17.960 --> 15:20.800 ‫صحیح! 9جی. به صف. بریم. 15:20.840 --> 15:23.400 ‫خودتون خوب می‌دونین. ‫بازی در نیارین. صف ببندین. 15:23.440 --> 15:25.520 ‫میشه لطفا صف ببندین؟ 15:30.040 --> 15:32.200 ‫- همه‌چی مرتبه؟ ‫- آره. 15:32.240 --> 15:33.360 ‫هوی! 15:33.880 --> 15:36.520 ‫رایان! چیکار کردی؟ 15:38.120 --> 15:41.920 ‫کثافتِ عوضی! تو دوستم رو کُشتی. ‫دوستم رو کشتی! 15:43.000 --> 15:44.640 ‫کثافتِ آشغال! 15:44.680 --> 15:47.200 ‫- لعنتی! ‫- جید. جید. 15:47.240 --> 15:48.800 ‫کثافت! اون دوستم رو کشت. 15:48.840 --> 15:51.640 ‫- نه، کارِ اون نبوده. ‫- کثافتِ روانی! ولم کن. 15:51.680 --> 15:53.880 ‫- آروم باش. ولش کن. ‫- ولم کن. 15:53.920 --> 15:56.920 ‫اون روانی دوستم رو کشت! ‫قاتلِ عوضی. 15:56.960 --> 15:59.960 ‫- ببرش پیشِ خانم بیلی. ‫- خیلی‌خب. بشین. 16:00.000 --> 16:01.040 ‫آروم. آفرین. 16:01.080 --> 16:03.840 ‫می‌برمش توی اتاق. ‫سرت آسیب دیده؟ 16:04.360 --> 16:06.000 ‫رایان. به سر خوردی زمین؟ 16:06.040 --> 16:07.000 ‫- آره. ‫- خیلی‌خب. 16:07.040 --> 16:09.000 ‫خاک بر سرت! از یه دختر کتک خوردی! 16:09.040 --> 16:10.680 ‫دهنت رو ببند! 16:10.720 --> 16:14.240 ‫میریم اتاق من ولی آروم میریم، باشه؟ 16:14.280 --> 16:16.440 ‫دیدین؟ رایان از یه دختره کتک خورد. 16:16.480 --> 16:20.120 ‫این آخرین باره. ‫به صف شین! یالا! صف ببندین. 16:20.160 --> 16:21.840 ‫توبی! 16:21.880 --> 16:24.160 ‫- پات پیچ نخورد؟ ‫- تنبیه‌تون می‌کنم. 16:24.200 --> 16:27.640 ‫برام مهم نیست! صف ببندین. ‫یالا! گوشی‌هاتون رو بذارین کنار. 16:27.680 --> 16:31.440 ‫- دخترها! برین توی صف. ‫- بیایین برتون گردونم 10جی. 16:31.480 --> 16:33.880 ‫نه. می‌خوایم با رایان صحبت کنیم. 16:33.920 --> 16:36.280 ‫- بیا بریم با رایان حرف بزنیم. ‫- الان رفته پیشِ پرستار. 16:36.320 --> 16:38.440 ‫باشه. میرم همون‌جا. ردیفه. 16:38.480 --> 16:40.320 ‫- خب امیدوارم حالش خوب باشه. ‫- خب؟ 16:40.360 --> 16:41.880 ‫10جی. یالا. 16:43.800 --> 16:45.560 ‫عجب اوضاعی شده! 17:07.360 --> 17:08.240 ‫ممنون. 17:08.280 --> 17:11.000 ‫مستقیم برگردین کلاس. ممنون. 17:14.880 --> 17:17.800 ‫♪ نشستی توی خونه و توی تیک‌تاک ‫به یه نوجوون فحش میدی ♪ 17:17.840 --> 17:19.240 ‫♪ سیزده سالمه و خودم پول در میارم ♪ 17:19.280 --> 17:21.720 ‫گوشی رو بذارین کنار و برگردین سر کلاستون. 17:21.760 --> 17:23.720 ‫- دهنت رو ببند بابا! ‫- جانم؟! 17:24.640 --> 17:25.520 ‫محض رضای خدا... 17:25.560 --> 17:28.200 ‫گفتم برین بالا لطفا. یالا. 17:28.240 --> 17:31.200 ‫- مطمئنی آتیش‌سوزی نشده؟ ‫- نه نشده. برین سر کلاس. ممنون. 17:31.240 --> 17:34.320 ‫خیلی‌خب بچه‌ها. یالا. 17:34.360 --> 17:36.360 ‫عجله کنین. ممنون. 17:36.400 --> 17:38.960 ‫- کافیه. برگردین سر کلاس. ‫- ممنون. 17:39.000 --> 17:40.560 ‫- سریع‌تر لطفا. ‫- برین بالا. 17:40.600 --> 17:42.720 ‫- ببخشید. ‫- اشکالی نداره. 17:42.760 --> 17:44.760 ‫ممنون. 17:45.720 --> 17:49.440 ‫خب آفرین. برگردین سر کلاس. آفرین. 17:55.600 --> 17:57.040 ‫بسیارخب، رسیدیم. 17:57.800 --> 18:01.440 ‫سلام کارلا. میشه بیاییم داخل؟ ‫پلیس‌ها می‌خوان با رایان صحبت کنن. 18:01.480 --> 18:03.880 ‫باشه من فقط بیناییش رو چک کنم. 18:04.440 --> 18:06.680 ‫خب. منو نگاه. به دماغم نگاه کن. 18:09.320 --> 18:12.200 ‫خب به نظر مشکلی نداره ‫ولی به سر خوردی زمین. 18:12.240 --> 18:16.000 ‫خانم، امکانش هست ما با رایان صحبت کنیم؟ 18:16.040 --> 18:18.000 ‫- رایان، مشکلی نداری؟ ‫- نه. 18:18.040 --> 18:19.600 ‫- باشه. ‫- ردیفه؟ 18:19.640 --> 18:21.560 ‫- بله، البته. ‫- ممنون. 18:21.600 --> 18:23.360 ‫- میشه بشینم رفیق؟ ‫- بفرمایید. 18:23.400 --> 18:25.360 ‫- خیلی‌خب. ‫- رایان، میشه منم اینجا بشینم؟ 18:25.400 --> 18:26.600 ‫- بله. ‫- باشه. 18:26.640 --> 18:27.600 ‫ممنون. 18:30.680 --> 18:31.800 ‫یکم... 18:32.840 --> 18:34.280 ‫یکم ناجور بود، نه؟ 18:34.840 --> 18:37.520 ‫- آره. ‫- فکر کنم زیر چشمت کبود بشه. 18:38.120 --> 18:40.840 ‫- آره، امیدوارم این‌جوری نشه. ‫- آره. 18:43.960 --> 18:47.400 ‫وقتی من هم‌سنِ تو بودم... 18:48.080 --> 18:51.560 ‫عمدا سرم رو زدم به ایستگاه اتوبوس که ‫چشمم کبود بشه. 18:52.160 --> 18:54.240 ‫- چی؟ ‫- می‌دونم. عجیبه. 18:54.280 --> 18:56.240 ‫نپرس. 18:56.280 --> 18:59.560 ‫احتمالا ازت کوچیک‌تر بودم. ‫تقریبا نه سالم بود. 18:59.600 --> 19:00.680 ‫هوم. 19:01.480 --> 19:02.480 ‫نتیجه داد؟ 19:02.960 --> 19:04.720 ‫می‌خواستم شبیه کابوی‌ها بشم. 19:05.240 --> 19:08.680 ‫نهایتا دندونم افتاد و قیافه‌م شبیه... 19:09.800 --> 19:11.720 ‫آره، نمی‌تونم بگم ولی درد داشت. 19:12.720 --> 19:13.560 ‫هوم. 19:13.600 --> 19:18.200 ‫عجیبه، توی بچگی مغزت ‫چیزهای عجیبی بهت میگه. 19:18.720 --> 19:22.000 ‫- آره ولی توی مدرسه، محبوب بودی. ‫- چرا همچین حرفی زدی؟ 19:22.520 --> 19:24.280 ‫می‌دونم دیگه. بودی. 19:24.320 --> 19:28.200 ‫خب آره، البته بعد از اینکه ‫موهای فرفریِ حجیمم رو زدم. 19:28.720 --> 19:32.160 ‫تا سال‌ها مادرم نذاشت موهام رو بزنم. 19:32.680 --> 19:36.640 ‫وقتی موهامو کوتاه کردم، همه‌چی عوض شد. 19:38.280 --> 19:39.080 ‫آره. 19:39.120 --> 19:41.640 ‫محبوب بودن برات مهمه رایان؟ 19:41.680 --> 19:42.960 ‫- معلومه. ‫- جدی؟ 19:43.000 --> 19:45.160 ‫- آره. ‫- آخرین بار که باهات حرف زدیم... 19:45.200 --> 19:47.440 ‫- تامی گفت باهاش حرف زدین و اینا. ‫- آره. 19:47.480 --> 19:50.040 ‫باباش نذاشت حرفی بزنه. 19:50.080 --> 19:52.360 ‫همینطوره. کاملا درست نیست ولی... 19:52.880 --> 19:54.080 ‫در واقع می‌خوای 19:54.120 --> 19:56.000 ‫والدینت یا وکیلت بیان؟ 19:56.040 --> 19:58.520 ‫- نه، مرسی. ‫- باشه. 19:58.560 --> 20:01.520 ‫واقعا محبوب بودی؟ 20:02.160 --> 20:05.720 ‫- آره. ‫- یعنی خاطرخواه‌هات زیاد بودن؟ 20:06.920 --> 20:08.720 ‫وضعم بد نبود. 20:10.640 --> 20:13.800 ‫به نظر نمیاد هیچ‌کدوم از ‫دندون‌هات شکسته باشه. 20:14.480 --> 20:15.800 ‫پس حرفم رو باور نمی‌کنی، نه؟ 20:15.840 --> 20:18.200 ‫بهت نشون میدم. نگاه کن. این یکی رو می‌بینی؟ 20:18.760 --> 20:19.560 ‫- آهان. ‫- آره. 20:19.600 --> 20:22.040 ‫- روکشه یا پر کردی؟ ‫- پر کردم. 20:22.080 --> 20:23.880 ‫من که دندون‌هام سالمه. 20:24.600 --> 20:26.800 ‫- مراقبشونم و مسواک می‌زنم. ‫- خیلی‌خب. 20:28.480 --> 20:32.040 ‫نمی‌دونم چرا اینقدر مهمن ولی... مهمن دیگه. 20:33.000 --> 20:33.840 ‫آره. 20:35.480 --> 20:37.360 ‫ببین رفیق... 20:37.880 --> 20:42.840 ‫داریم کم کم به درک بهتری از ‫اتفاقات اون شب می‌رسیم، متوجه‌ای؟ 20:43.440 --> 20:46.680 ‫ولی هنوز سه مورد مونده ‫که می‌تونی کمک‌مون کنی بهتر بفهمیم. 20:47.280 --> 20:50.760 ‫باشه کارلا، می‌تونم برم آخه... 20:50.800 --> 20:53.120 ‫به نظرم بهتره یکم دیگه بمونی. باشه؟ 20:53.160 --> 20:54.240 ‫باشه. 20:54.880 --> 20:56.280 ‫ببخشید، چی گفتی؟ 20:56.320 --> 20:58.240 ‫ببین... 20:58.280 --> 21:00.080 ‫ما می‌خوایم بدونیم قصدِ جیمی چی بوده... 21:01.000 --> 21:02.080 ‫و اینکه چه انگیزه‌ای... 21:03.520 --> 21:05.400 ‫می‌دونی که منظورم چیه؟ 21:05.440 --> 21:06.800 ‫آره. می‌فهمم. 21:06.840 --> 21:09.880 ‫خوبه. بسیارخب. ‫می‌خوام بدونم انگیزه‌ش چی بوده. 21:10.800 --> 21:14.840 ‫چرا همچین کاری کرده؟ ‫گفتیم شاید تو بدونی. 21:15.440 --> 21:18.600 ‫یعنی مثلا اون شب خوشحال بود یا ناراحت؟ 21:19.800 --> 21:21.120 ‫نمی‌دونم. معمولی بود. 21:21.640 --> 21:24.640 ‫باشه. راجع به چی حرف زدین؟ 21:25.520 --> 21:27.760 ‫هیچی. همین‌جوری می‌چرخیدیم. 21:29.320 --> 21:32.360 ‫شاید سوالِ مسخره‌ای باشه... 21:32.400 --> 21:33.680 ‫ولی ببین... 21:33.720 --> 21:36.160 ‫تا حالا شده بود جیمی از احساساتش بهت بگه؟ 21:36.200 --> 21:37.560 ‫مثلا بگه چه حسی داشته؟ 21:37.600 --> 21:38.680 ‫آها، نه. 21:39.160 --> 21:40.360 ‫- نه؟ ‫- نه. 21:41.360 --> 21:42.800 ‫میشه راجع به کیتی صحبت کنیم؟ 21:43.640 --> 21:46.040 ‫والا من چیزی راجع‌بهش نمی‌دونم، پس... 21:46.080 --> 21:48.600 ‫میشه راجع‌به چیزی که جیمی درمورد کیتی گفت ‫حرف بزنیم؟ 21:49.560 --> 21:53.840 ‫اصلا نمی‌دونستم که می‌خواد چیکار کنه. 21:55.280 --> 21:56.280 ‫خیلی‌خب. 21:58.440 --> 22:03.080 ‫به نظرت کیتی و جیمی باهم دوست بودن؟ ‫آره؟ 22:03.920 --> 22:06.840 ‫فکر نکنم. نه والا. 22:07.720 --> 22:10.280 ‫همونطور که گفتم، شناخت زیادی از دختره نداشتم. 22:11.440 --> 22:14.200 ‫میشه حالا برم؟ ‫چون من خوبم. 22:14.240 --> 22:15.240 ‫- رایان. ‫- صبر کن. 22:15.280 --> 22:17.440 ‫هنوز کارمون تموم نشده، رفیق. ‫یه سوال دیگه ازت دارم، 22:17.440 --> 22:19.640 ‫و سوال خیلی مهمی هم هست، خب؟ 22:19.640 --> 22:22.360 ‫ما هنوز چاقویی رو پیدا نکردیم ‫که جیمی باهاش... 22:22.400 --> 22:25.760 ‫آره. ردیفه، ولی من دیگه باید برم. ‫چون گفتن منو نگه می‌دارن. 22:25.800 --> 22:28.360 ‫- این کارو نمی‌کنن، رایان. فقط لطفا... ‫- لطفا. باید برگردم. 22:28.400 --> 22:31.160 ‫تو سرت ضربه خورده، پس میشه برگردی داخل؟ ‫رایان! 22:46.320 --> 22:48.320 ‫- آب نمی‌خوام. ‫- خانم بیلی؟ 22:48.360 --> 22:49.720 ‫- بله. ‫- به مادرش زنگ زدیم. 22:49.760 --> 22:50.920 ‫ممنون. 22:52.160 --> 22:55.080 ‫- خدایی؟ ‫- باید اینو به مامانت اطلاع می‌دادیم. 22:55.600 --> 22:58.000 ‫چون مجبور میشه از سر کارش بیاد ‫از دستم عصبانی میشه. 22:58.800 --> 22:59.800 ‫چی... 23:04.200 --> 23:07.480 ‫شما دوتا چطورین؟ ‫الان بهتر باهام کنار میاین؟ 23:08.800 --> 23:10.080 ‫خوبه، آره. 23:17.120 --> 23:20.240 ‫گفته بودم که بهتره امروز نیای، ‫نگفته بودم، عزیزم؟ 23:20.280 --> 23:22.000 ‫پس می‌خوای کجا برم؟ 23:23.280 --> 23:25.200 ‫مامانم خوشش نمیاد که وقتی خونه نیست ‫اونجا باشم. 23:25.240 --> 23:27.320 ‫من نمیرم جاهایی که... 23:29.280 --> 23:33.560 ‫نمیرم جاهایی که کیتی رفته، ‫پس... 23:42.360 --> 23:44.800 ‫می‌دونی، می‌رفتم خونه‌اش. 23:46.800 --> 23:50.720 ‫- اگه اینجا نبودم، می‌رفتم اونجا. ‫- خب برو خونه‌اش. 23:50.760 --> 23:51.800 ‫نه. 23:53.280 --> 23:54.440 ‫گوش کن، برو خونه‌اش. 23:54.480 --> 23:59.240 ‫مطمئنم والدینش خیلی از دیدنت خوشحال می‌شن. ‫نه، باور کن. ‫باور کن که خوشحال نمی‌شن. 24:07.080 --> 24:09.760 ‫- خانم؟ ‫- بله؟ 24:11.880 --> 24:13.120 ‫من توی دردسر افتادم؟ 24:14.800 --> 24:16.600 ‫وای خدا. 24:20.280 --> 24:21.280 ‫بشین. 24:21.720 --> 24:23.600 ‫بیا. ‫لطفا بشین. 24:30.400 --> 24:31.920 ‫خودت می‌دونی که توی دردسر افتادی. 24:34.960 --> 24:38.960 ‫پلیس میاد در خونه‌ام؟ ‫چون نمی‌خوام... 24:39.000 --> 24:40.960 ‫نمی‌دونم. ‫این به تصمیم رایان بستگی داره. 24:41.000 --> 24:44.040 ‫- ولی اون یه پسربچه‌ست. ‫- پس چرا این کارو کردی؟ 24:44.080 --> 24:47.200 ‫نمی‌دونم. 24:50.040 --> 24:53.040 ‫می‌دونم که دلت رنجیده و ناراحتی، 24:54.000 --> 24:57.720 ‫ولی تو که نمی‌دونی رایان ‫با اتفاقی که واسه کیتی افتاد، ارتباط داشته. 25:04.320 --> 25:06.240 ‫باهام حرف بزن. ‫یالا. 25:16.600 --> 25:18.200 ‫اون رفیق صمیمی‌ام بود، خانم. 25:20.280 --> 25:23.400 ‫اون تنها کسی بود که واقعا... 25:26.400 --> 25:30.400 ‫اون تنها کسی بود که واقعا ‫فکر می‌کرد حالم خوبه. 25:31.520 --> 25:33.200 ‫دیگه نمی‌دونم چیکار کنم. 25:34.120 --> 25:37.720 ‫دیگه نمی‌دونم چیکار کنم ‫چون کس دیگه‌ای رو ندارم. 25:37.760 --> 25:39.800 ‫- چرا. چرا، داری. ‫- نه، ندارم. 25:39.840 --> 25:42.440 ‫بله داری، عزیزم. ‫تو خیلی‌ها رو داری. 25:42.480 --> 25:45.600 ‫- نه، ندارم. الکی داری میگی. ‫- الکی نمیگم. ولی این... 25:45.640 --> 25:48.680 ‫جید، این فقدان بزرگیه، عزیزم. 25:50.280 --> 25:52.880 ‫پس با یکی هماهنگ می‌کنیم ‫که باهاش حرف بزنی. 25:52.920 --> 25:54.760 ‫- یه روانپزشک دیگه نه. ‫- نه، روانپزشک نیست. 25:54.800 --> 25:56.840 ‫- نه، ولم کن بابا. ‫- یکیه که باهاش حرف بزنی. لطفا. 25:56.880 --> 25:58.840 ‫- الان جدی میگی؟ ‫- نه، نمی‌تونی برگردی سر کلاس. 25:58.880 --> 26:00.120 ‫می‌دونی که نمی‌تونی. 26:00.160 --> 26:03.520 ‫- هر دفعه همینه. ‫- بیخیال جید، عزیزم. پیشم بمون. 26:04.400 --> 26:07.320 ‫- جید، باید پیشم بمونی. ‫- دست از سرم بردار، خانم. 26:07.360 --> 26:10.200 ‫- لطفا! ‫- با من تکرار کنین. 26:10.240 --> 26:12.720 ‫جید، کوتاه بیا عزیزم. ‫لطفا. 26:19.080 --> 26:21.240 ‫ عربستان سعودی و پاراگوئه. 26:21.760 --> 26:24.680 ‫ تنها پاراگوئه از طرف مقابل متفاوت هست. 26:24.720 --> 26:28.200 ‫ عربستان سعودی از هر دو طرف دقیقا یکسان است. 26:28.840 --> 26:30.640 ‫ و کدام کشور... 26:30.680 --> 26:32.000 ‫ممکنه به نظرتون مهم نیاد، 26:32.040 --> 26:37.440 ‫ولی هر اطلاعات جزئی‌ای هم که داشته باشین ‫باز به کارمون میاد. 26:38.400 --> 26:40.080 ‫باشه. خیلی‌خب. 26:40.960 --> 26:42.280 ‫بابت وقتتون ممنون. 26:48.800 --> 26:51.000 ‫- حالت خوبه؟ ‫- آره. 26:52.600 --> 26:53.600 ‫بیا اینجا. 26:54.560 --> 26:55.760 ‫- خوبی؟ ‫- آره. 26:56.800 --> 26:59.400 ‫چرا سر کلاس نیستی؟ ‫هوم؟ 27:00.920 --> 27:02.480 ‫میشه باهات حرف بزنم؟ 27:03.480 --> 27:05.720 ‫خصوصی. لطفا. 27:07.160 --> 27:08.160 ‫باشه. 27:08.760 --> 27:09.960 ‫- خانم فنومور. ‫- بله. 27:10.000 --> 27:12.800 ‫یه کلاس خالی یا اتاق خصوصی داری؟ 27:12.840 --> 27:15.040 ‫جایی که بتونم خصوصی با آدام حرف بزنم؟ 27:15.080 --> 27:17.600 ‫- خصوصی... بله. ‫- آره؟ 27:17.640 --> 27:19.120 ‫دنبالم بیاین. 27:19.160 --> 27:22.280 ‫- باشه، ممنون. بیا. ‫- یه اتاق پایین هست. 27:25.520 --> 27:26.520 ‫اونجا. 27:44.320 --> 27:45.640 ‫همینجا خوبه؟ 27:45.680 --> 27:46.880 ‫برو داخل. 27:48.920 --> 27:50.680 ‫می‌خوای منم باهات بیام تو یا... 27:50.720 --> 27:52.600 ‫- نه، نمی‌خواد. ‫- حالش خوبه؟ 27:52.640 --> 27:54.960 ‫- نمی‌دونم والا. ‫- بیرون منتظرت می‌مونم. 27:55.000 --> 27:56.800 ‫- نمی‌خواد عجله کنی. ‫- باشه. 27:56.840 --> 27:59.120 ‫- ممنون، خانم فنومور. ‫- همه‌چی مرتبه؟ خیلی‌خب. 28:04.560 --> 28:06.440 ‫چه خبر؟ ‫حالت خوبه؟ 28:07.480 --> 28:10.960 ‫مسئله اون پسره توی کلاسته؟ ‫اون پسره فردو؟ ها؟ 28:11.920 --> 28:13.240 ‫نه. عه... 28:13.280 --> 28:15.040 ‫- چیه؟ ‫- بشین. 28:17.120 --> 28:19.680 ‫آدام، داری می‌ترسونیم. ‫چی شده؟ هوم؟ 28:19.720 --> 28:21.160 ‫فقط... 28:22.080 --> 28:22.880 ‫این... 28:22.920 --> 28:29.080 ‫تو گفتی که می‌خوای با آدم‌هایی حرف بزنی ‫که ممکنه بتونن کمکت کنن متوجه بشی. 28:30.200 --> 28:32.120 ‫اونوقت تو می‌تونی کمکم کنی که متوجه بشم؟ 28:32.120 --> 28:34.080 ‫آره؟ منظورت همینه؟ 28:37.520 --> 28:38.880 ‫- آدام، این... ‫- تو می‌خوای بری، بابا. 28:38.920 --> 28:41.280 ‫- نمی‌خوام برم. ‫- می‌خوای بری باشگاه یا سر کار. 28:41.320 --> 28:43.800 ‫- در اونجاست. فقط برو، بابا. ‫- من اینجام. چی...؟ 28:44.920 --> 28:48.080 ‫تو اطلاعاتی درموردش داری؟ ‫می‌دونی چاقو کجاست؟ 28:49.520 --> 28:50.600 ‫کسی چیزی بهت گفته؟ 28:50.640 --> 28:53.240 ‫چون گوش کن، من سگ‌های تجسس 28:53.280 --> 28:55.360 ‫و آدم‌ها رو توی فاضلاب فرستادم، ‫و مشغول همه‌جور کاری هستم. 28:55.400 --> 28:56.400 ‫بابا. 28:58.200 --> 29:00.160 ‫چون نمی‌فهمی به جایی نمیرسی. 29:00.960 --> 29:02.160 ‫چی رو نمی‌فهمم؟ 29:02.200 --> 29:04.160 ‫متوجه نیستی که دارن چیکار می‌کنن. 29:04.160 --> 29:06.120 ‫از جریان بی‌خبری. 29:06.160 --> 29:07.600 ‫چی داری میگی؟ 29:08.520 --> 29:11.520 ‫اینستا. ‫تو اینستا می‌گشتی، درسته؟ 29:12.040 --> 29:13.040 ‫آره. 29:13.080 --> 29:15.440 ‫باشه. پس تو... 29:16.400 --> 29:19.240 ‫دیدی که چی نوشته؟ 29:19.920 --> 29:20.920 ‫آره. 29:21.880 --> 29:24.680 ‫- خیلی‌خب. ‫- انگار داره مهربونانه رفتار می‌کنه، درسته؟ 29:25.200 --> 29:26.920 ‫مگه نیست؟ هوم؟ 29:26.960 --> 29:29.640 ‫دینامیت. ‫به نظرت معنیش چیه؟ 29:31.040 --> 29:32.560 ‫نمی‌دونم. 29:34.320 --> 29:35.560 ‫یه قرص قرمز در حال انفجاره. 29:35.600 --> 29:38.120 ‫قرص آبی یعنی دنیا رو طوری که می‌خواد می‌بینی... 29:38.120 --> 29:40.760 ‫اون موقع‌ست که ماتریکس... ‫تو ماتریکس تماشا کردی؟ 29:41.440 --> 29:42.440 ‫چی؟ 29:42.840 --> 29:45.880 ‫- نگران نباش. آره. نگران نباش، ادامه بده. ‫- میگه ماتریکس. 29:46.400 --> 29:47.480 ‫ادامه بده. 29:48.400 --> 29:49.440 ‫عه... 29:50.400 --> 29:53.880 ‫قرص قرمز یعنی، "من حقیقت رو می‌بینم". 29:53.920 --> 29:56.040 ‫دعوت به عملی از منوسفیره. 29:56.080 --> 29:57.200 ‫"منوسفیر"؟ 29:59.120 --> 30:01.680 ‫اینجاست که مسئله صد اعمال میشه. ‫قانون 80 به 20. 30:01.720 --> 30:03.240 ‫آدام، آدام. ‫گوش کن. 30:03.280 --> 30:04.800 ‫مغز من گنجایش همه اینا رو نداره. 30:04.840 --> 30:07.320 ‫نمی‌دونم چی داری میگی. ‫فقط خلاصه‌اش کن. 30:08.200 --> 30:11.960 ‫80 درصد زن‌ها جذب 20 درصد مردها می‌شن. 30:12.760 --> 30:13.920 ‫زن‌ها رو باید گول زد 30:13.960 --> 30:16.160 ‫چون عمراً بتونی بصورت عادی بهشون برسی. 30:16.200 --> 30:18.120 ‫80 درصد زن‌ها از دسترس خارجن یا... 30:18.160 --> 30:20.800 ‫یا داره میگه اون سینگل‌به‌گوره، بابا. 30:20.840 --> 30:24.120 ‫اون 13 سالشه. ‫چطور ممکنه در سن 13 سالگی مجرد ناخواسته باشی؟ 30:24.160 --> 30:27.320 ‫- بابا، می‌دونم... ‫- آخه کی تو 13 سالگی اینطوری نیست؟ ها؟ 30:27.360 --> 30:29.720 ‫دختره داره میگه که اون همیشه همینطوری می‌مونه. ‫همین دیگه، می‌گن "تو سینگل‌به‌گوری". 30:29.760 --> 30:33.400 ‫چه می‌دونم، تا آخر عمرت دختری بهت محل نمیده. 30:33.440 --> 30:37.280 ‫و همه اون آدم‌ها لایک کردن ‫که یعنی با حرفش موافقن. 30:37.880 --> 30:40.520 ‫باشه. پس این... 30:41.280 --> 30:42.280 ‫قلدریه؟ 30:42.760 --> 30:45.680 ‫یعنی، یه خرده زیاده‌رویه، ولی... 30:46.200 --> 30:49.080 ‫- حرفم رو باور نمی‌کنی، بابا. ‫- نمیگم که باور نمی‌کنم. 30:49.120 --> 30:49.640 ‫کجا میری؟ 30:49.640 --> 30:51.960 ‫هی، وایسا. ‫چیکار می‌کنی؟ 30:53.200 --> 30:54.200 ‫این مفیده. 30:54.760 --> 30:56.280 ‫نمی‌دونستم. 30:57.160 --> 31:00.480 ‫آخه باورش سخته که همه اینا رو ‫با دوتا شکلک فهمیدی. 31:01.000 --> 31:04.160 ‫تو قلب می‌فرستی، درسته؟ ‫واسه مامان؟ 31:04.200 --> 31:07.080 ‫- وقتی نمی‌دونم چه جوابی پیامک کنم، آره. ‫- چه رنگی؟ 31:07.120 --> 31:08.480 ‫- قرمز. ‫- یعنی عشق. 31:09.000 --> 31:12.120 ‫بنفش، می‌خوامت. زرد، علاقه‌مندم. ‫تو علاقه‌مندی؟ 31:12.160 --> 31:14.880 ‫صورتی، علاقه‌مند هستم، ولی نه عاشقانه. 31:15.400 --> 31:18.120 ‫نارنجی، وضعیتت درست میشه. ‫همه‌شون معنی‌ای دارن، بابا. 31:18.160 --> 31:19.760 ‫همه‌چی یه معنی‌ای داره. 31:21.960 --> 31:22.800 ‫خب، این... 31:22.840 --> 31:26.040 ‫پس خوب شد که فقط قلب قرمز ‫واسه مامانت می‌فرستم، ها؟ 31:27.960 --> 31:28.960 ‫باشه. 31:29.360 --> 31:33.080 ‫می‌تونم 15تا پیام دیگه نشونت بدم. ‫پیام‌هایی که واسه جیمی فرستاده شدن. 31:33.120 --> 31:35.720 ‫همه‌شون شکلک‌های مختلفی دارن. ‫بازم منظورشون یه چیزه. 31:38.800 --> 31:39.800 ‫ببین... 31:41.760 --> 31:43.000 ‫یعنی داری میگی 31:44.840 --> 31:47.400 ‫که کیتی این حرف‌های سینگل‌به‌گور بودن ‫رو رواج می‌داده؟ 31:47.440 --> 31:50.640 ‫همینو میگی؟ ‫یعنی جیمی رو اذیت می‌کرده؟ آره؟ 31:50.680 --> 31:53.720 ‫بابا. نمی‌دونم. ‫بابا، اونا رو نمی‌شناسم. 31:53.760 --> 31:54.840 ‫اونا دو کلاس ازم پایین‌ترن. 31:54.880 --> 31:58.200 ‫این چیزیه که دارم توی اینستاگرام می‌بینم، می‌دونی؟ 31:58.240 --> 31:59.360 ‫باشه. باشه. 32:00.520 --> 32:03.760 ‫ببین، نمی‌تونم بهت بگم که اون چیکار کرده. ‫اینو که می‌دونی، درسته؟ 32:04.760 --> 32:06.840 ‫همه‌مون می‌دونیم چیکار کرده، بابا. 32:10.480 --> 32:12.400 ‫فقط با خودم گفتم که بهتره بدونی. 32:12.440 --> 32:15.200 ‫آخه دیدن اینکه اونطوری دست و پا می‌زدی ‫برام خجالت‌آور بود. 32:25.160 --> 32:26.240 ‫معذرت می‌خوام. 32:28.000 --> 32:29.000 ‫لازم نیست. 32:30.920 --> 32:33.280 ‫از حق نگذریم، واقعا هم دست و پا می‌زدم. 32:34.680 --> 32:35.920 ‫ببین... 32:39.560 --> 32:44.120 ‫این چیزهای توی اینستاگرام روی تو تاثیر می‌ذارن؟ ‫ها؟ 32:44.160 --> 32:46.280 ‫- مسئله من نیستم. ‫- می‌دونم. 32:47.040 --> 32:48.320 ‫ولی تاثیر می‌ذاره، پسرم؟ 32:50.280 --> 32:51.840 ‫تو منو "پسرم" صدا نمی‌زنی. 32:52.600 --> 32:55.160 ‫به کسای دیگه میگی "پسرم" ‫ولی منو "پسرم" صدا نمی‌زنی. 32:58.360 --> 33:00.440 ‫باشه. ببخشید. 33:01.760 --> 33:02.960 ‫نه. 33:04.280 --> 33:06.280 ‫من اینستا دارم، ولی پست نمی‌ذارم. 33:08.320 --> 33:10.320 ‫- و حالت خوبه، آره؟ ‫- آره، خوبم. 33:15.640 --> 33:17.520 ‫- باشه. گوش کن. ‫- آره. 33:18.040 --> 33:19.200 ‫عه... 33:22.760 --> 33:25.280 ‫- ممنون. باشه؟ ‫- باشه. 33:25.800 --> 33:28.400 ‫- دمت گرم. ‫- آره. عه... 33:28.920 --> 33:29.920 ‫خیلی‌خب. 33:30.280 --> 33:33.680 ‫بهتره برگردم سر آخرهای کلاسم. 33:33.720 --> 33:35.560 ‫باشه. تو برو. 33:41.120 --> 33:42.400 ‫هی، ممنون که... 33:55.920 --> 33:57.440 ‫همه‌چی رو جمع می‌کنن. 34:00.440 --> 34:01.640 ‫حالت خوبه؟ 34:01.680 --> 34:03.400 ‫آره. 34:04.960 --> 34:07.280 ‫درمورد چیزهای توی اینستاگرام اشتباه می‌کردیم. 34:07.320 --> 34:10.320 ‫- منظورت چیه؟ ‫- کیتی داشته جیمی رو اذیت می‌کرده. 34:10.360 --> 34:12.040 ‫- وای، نه. ‫- همین بوده. 34:12.080 --> 34:14.560 ‫سینگل‌به‌گور اینا. ‫خودتون که می‌دونین چیه. 34:15.080 --> 34:16.040 ‫آره، می‌دونم. 34:16.080 --> 34:18.320 ‫نه، من نمی‌دونم چیه. ‫چی هست؟ 34:18.360 --> 34:23.800 ‫یعنی مجرد ناخواسته. ‫از اون مزخرفات اندرو تیتـه. 34:23.840 --> 34:25.520 ‫- هوم. ‫- اوه. 34:25.560 --> 34:28.400 ‫- لعنتی. ‫- شنیده بودم که پسرها داشتن درموردش حرف می‌زدن. 34:30.560 --> 34:34.680 ‫آره. ببین، خانم فنومور، ‫خیلی ممنون. 34:34.720 --> 34:36.680 ‫- دیگه می‌تونین برین. ما... ‫- ممنون. 34:36.720 --> 34:39.560 ‫- خیلی ممنون. از دیدنتون خوشحال شدم. ‫- مطمئنین؟ می‌تونم شما رو... 34:39.600 --> 34:41.960 ‫مطمئنین که نمی‌خوای جای دیگه برین ‫یا نیاز ندارین جای دیگه‌ای برین؟ 34:42.000 --> 34:44.080 ‫نه، دیگه چیزی لازم نیست. ‫خیلی ممنون. 34:44.120 --> 34:47.800 ‫خب، خوشحال شدم که کمکی کردم ‫و اگه چیزی نیاز داشتین توی دفترم. 34:47.840 --> 34:50.400 ‫ولی فقط می‌خوام بگم که خیلی ازتون ممنونم. 34:50.440 --> 34:53.040 ‫واقعا از همه کارهایی که کردین ممنونیم. 34:53.080 --> 34:54.960 ‫- ممنون. ‫- خواهش می‌کنم. ممنون. 34:55.000 --> 34:55.920 ‫- ممنون. ‫- خدافظ. 34:55.960 --> 34:57.000 ‫- خدافظ. ‫- خدافظ. 35:00.040 --> 35:01.040 ‫عجب. 35:01.080 --> 35:02.440 ‫آره، عجب. 35:02.480 --> 35:03.560 ‫هوم. 35:07.040 --> 35:09.920 ‫می‌دونی چیه؟ ‫خدایی تحمل اینجا رو ندارم. 35:09.960 --> 35:13.400 ‫- خودت می‌خواستی بیای، رفیق. ‫- آره می‌دونم، ولی... 35:14.200 --> 35:17.640 ‫اصلا به نظر میاد که اونجا کسی داره چیزی یاد می‌گیره؟ ‫هوم؟ 35:17.680 --> 35:19.800 ‫عین یه بازداشتگاه می‌مونه. 35:21.400 --> 35:23.080 ‫تو همه کلاس‌ها ویدئو پخش می‌کنن. 35:23.600 --> 35:26.120 ‫آقای ملیک هر موقع که بخواد ‫میره و میاد. 35:26.840 --> 35:29.320 ‫- و تو هم گفتی که بوی گند میده. ‫- واقعا هم بوی گند میده. 35:29.360 --> 35:30.520 ‫همه مدرسه‌ها بوی گند میدن. 35:31.040 --> 35:33.200 ‫فقط بیا اینجا. ‫یه دقیقه بیا اینجا. 35:33.960 --> 35:35.520 ‫ببینیم چی به چیه. 35:38.920 --> 35:41.720 ‫می‌دونی، اینجا هم معلم‌ها ‫و دانش‌آموزهای خوبی هست. 35:41.760 --> 35:45.480 ‫- مدرسه منم یه خرده شبیه اینجا بود. ‫- خب، تو چطور دووم آوردی؟ 35:45.520 --> 35:48.680 ‫چون معلم خوبی داشتم. ‫خانم بنتون رو داشتم، زنه محشر بود. 35:48.720 --> 35:52.280 ‫هنر و عکاسی درس می‌داد. 35:52.320 --> 35:54.800 ‫من نقاشی کردن و این چیزها ‫رو دوست داشتم. 35:54.840 --> 35:56.920 ‫هوم. خوبه. 35:56.960 --> 36:00.920 ‫همه بچه‌ها فقط یه چیز نیاز دارن تا باعث بشه ‫حس خوبی نسبت به خودشون داشته باشن، رفیق. همین. 36:03.640 --> 36:04.800 ‫تو دلت بچه می‌خواد؟ 36:05.800 --> 36:09.040 ‫- تا حالا این سوال رو ازم نپرسیده بودی. ‫- می‌دونم. آخه... 36:09.600 --> 36:11.680 ‫سوالی نیست که آدم از همکارش بپرسه، غیر از اینه؟ 36:11.720 --> 36:15.120 ‫خب، می‌تونی از رفیق‌هات بپرسی، مگه نه؟ ‫نه. نه والا. 36:16.480 --> 36:18.400 ‫- من هیچوقت نمی‌خواستم. ‫- نه؟ 36:18.440 --> 36:19.520 ‫هوم. 36:20.040 --> 36:21.920 ‫ولی خیلی دوستش دارم. 36:21.960 --> 36:23.160 ‫حالش خوبه؟ 36:24.400 --> 36:27.680 ‫یعنی، خیلی وقت بود که اونقدر ‫باهام حرف نزده بود، پس... 36:28.200 --> 36:29.760 ‫مطمئنا نشونه خوبیه، نه؟ 36:30.280 --> 36:32.160 ‫آره، ولی... ‫ببین، آخه... 36:32.200 --> 36:35.920 ‫بعضی وقت‌ها فکر نمی‌کنم که من ‫به درد بابای اون بودن نمی‌خورم. 36:35.960 --> 36:37.160 ‫می‌فهمی چی میگم؟ 36:38.440 --> 36:40.400 ‫خب، من می‌شناسمت. ‫و می‌دونم که می‌تونی باشی. 36:40.400 --> 36:42.360 ‫تو می‌فهمی چی میگم؟ 36:44.200 --> 36:45.200 ‫آره. 36:47.200 --> 36:48.760 ‫خیلی‌خب. ‫ببین... 36:50.280 --> 36:51.600 ‫- ما چاقو رو پیدا نکردیم. ‫- نه. 36:51.640 --> 36:52.640 ‫ولی... 36:53.520 --> 36:55.680 ‫به نظرم برگردیم پاسگاه. ‫چی میگی؟ 36:55.680 --> 36:59.360 ‫آره. ‫الان دیگه چیزی که نیاز داشتیم رو گیر آوردیم. ‫- میش. ‫- چیه؟ 36:59.880 --> 37:02.760 ‫تو از اینجا بودن بدت میاد، آره؟ ‫می‌فهمم. جریان چیه؟ 37:02.800 --> 37:05.160 ‫اصلا مسئله این نیست، می‌دونی؟ 37:06.960 --> 37:09.800 ‫- می‌دونی از چی این جریان خوشم نمیاد؟ ‫- بگو. 37:10.800 --> 37:13.360 ‫خیلی‌خب، همیشه مجرم در مرکز توجه قرار می‌گیره. 37:13.400 --> 37:14.960 ‫"یک به زنی حمله کرد". 37:15.640 --> 37:19.680 ‫ما مغز جیمی رو توی کل این پرونده دنبال کردیم. 37:19.720 --> 37:23.000 ‫- هوم. آره. ‫- درسته؟ کیتی مهم نیست. جیمی مهمه. 37:23.040 --> 37:25.760 ‫همه جیمی رو یادشون می‌مونه. ‫ولی اون در خاطر کسی نمی‌مونه. 37:26.280 --> 37:27.600 ‫این چیزیه که اذیتم می‌کنه. 37:27.600 --> 37:28.960 ‫اینه که روی مخم میره. 37:30.000 --> 37:32.880 ‫به نظرم اشتباه می‌کنی. ‫من فکر می‌کنم که ما برای کیتی اومدیم. 37:33.400 --> 37:36.560 ‫بخاطر والدینش اومدیم. ‫اومدیم که جواب بگیریم. 37:37.240 --> 37:39.720 ‫وظیفه‌ی ماست که دلیلش رو درک کنیم. 37:40.240 --> 37:42.680 ‫تو نمی‌تونی دلیلش رو درک کنی. ‫واقعا فکر می‌کنی که می‌تونی؟ 37:42.720 --> 37:45.400 ‫ما ویدئو رو داریم. ‫می‌دونیم که اون چیکار کرده. 37:45.920 --> 37:48.360 ‫دلیلش رو نمی‌فهمی، رفیق. ‫ببین ما چه چیزهایی دیدیم. 37:48.400 --> 37:50.360 ‫عمراً دلیلش رو بفهمی. ‫کلا نمی‌فهمی. 37:50.400 --> 37:53.520 ‫باشه میش، ببین. ‫برگرد پاسگاه. 37:53.560 --> 37:56.400 ‫- من میرم برای آخرین بار با رایان حرف بزنم. ‫- ولی تو که با رایان حرف زدی. 37:56.440 --> 37:58.800 ‫می‌دونم، ولی یه چیزی رو قایم کرده. 37:58.840 --> 38:00.360 ‫می‌دونم بیشتر از اینا می‌دونه. 38:00.400 --> 38:03.120 ‫- میای یا نه؟ ‫- ای بابا. 38:16.360 --> 38:19.000 ‫- آقای ملیک. ‫- ای بابا. 38:19.040 --> 38:20.560 ‫چه کمکی ازم برمیاد؟ 38:20.600 --> 38:23.880 ‫- باید با رایان حرف بزنم. ‫- آقا، حداقل بزن ویدئو وایسه. 38:23.920 --> 38:24.800 ‫اینجاش قشنگه. 38:24.840 --> 38:26.920 ‫- یه لحظه. رایان. بیا. ‫- رایان. 38:26.960 --> 38:29.400 ‫- یا خدا! یا خدا! ‫- اوه! 38:33.280 --> 38:35.240 ‫بیا اینجا! رایان! 38:36.000 --> 38:38.480 ‫فرار نکن. ‫وایسا، رفیق. 38:38.520 --> 38:39.600 ‫رایان! 38:39.640 --> 38:41.600 ‫هی، هی، هی! 38:41.640 --> 38:42.640 ‫رایان! 38:43.160 --> 38:44.160 ‫وایسا! 38:45.160 --> 38:46.520 ‫هی! بیا اینجا! 38:47.040 --> 38:48.040 ‫بیا اینجا! 38:49.080 --> 38:50.080 ‫رایان! 38:50.920 --> 38:52.720 ‫نکن. حق نداری این کارو کنی. 38:53.240 --> 38:54.240 ‫لعنتی. 38:54.880 --> 38:55.880 ‫هی! 38:56.480 --> 38:57.480 ‫بیا اینجا! 38:59.120 --> 39:00.960 ‫لعنتی. 39:02.720 --> 39:04.120 ‫- برو کنار! ‫- هی! 39:08.160 --> 39:09.720 ‫رایان. رایان. 39:10.320 --> 39:12.360 ‫حواست به جاده باشه! ‫حواست به جاده باشه! 39:12.400 --> 39:14.160 ‫لعنتی! 39:16.120 --> 39:19.760 ‫هی. کجا میری؟ ‫اینقدر فرار نکن! 39:21.880 --> 39:24.520 ‫بیا پایین ببینم. ‫چه غلطی می‌کنی؟ 39:24.560 --> 39:26.760 ‫بیا اینجا. گفتم بیا اینجا. 39:30.640 --> 39:32.560 ‫- کلمه "سینگل‌به‌گور" چه معنایی برات داره؟ ‫- چی؟ 39:32.600 --> 39:35.720 ‫سینگل‌به‌گور. کیتی، جیمی رو سینگل‌به‌گور صدا زده بود. ‫معنیش چیه؟ 39:35.760 --> 39:38.280 ‫- اینو کی بهت گفته؟ ‫- جیمی رو اذیت می‌کرده؟ 39:38.320 --> 39:41.000 ‫- چرا همیشه با من حرف می‌زنی؟ ‫- منظورت چیه؟ 39:41.040 --> 39:43.520 ‫- تامی! با اون حرف بزن. ‫- تامی بره به درک! 39:43.560 --> 39:46.080 ‫اون چه ربطی به چیزی داره؟ ‫تو جیمی رو می‌شناسی! 39:46.120 --> 39:48.480 ‫- اونم جیمی رو می‌شناسه. ‫- نه، نمی‌شناسه! مثل تو نمی‌شناستش. 39:49.840 --> 39:52.240 ‫گوش کن. ‫یه سوال ازت می‌پرسم. 39:52.240 --> 39:54.680 ‫یه جواب جدی ازت می‌خوام. 39:54.680 --> 39:57.320 ‫- متوجهی؟ ‫- باشه. آره! 39:57.360 --> 39:59.880 ‫- تو کمکش کردی اون چاقو رو گیر بیاره؟ ‫- نه، مرد حسابی. 40:00.400 --> 40:04.120 ‫رایان، با من بازی نکن. ‫تو کمکش کردی؟ 40:04.920 --> 40:06.200 ‫- نه. ‫- هی! 40:06.760 --> 40:09.440 ‫یه دختر مُرده! ‫درسته؟ 40:10.440 --> 40:13.720 ‫- باشه. باشه. ‫- جواب سوال رو بده. حرف بزن. 40:13.760 --> 40:14.800 ‫خیلی‌خب. 40:20.080 --> 40:22.520 ‫چاقوی من بود. 40:23.240 --> 40:25.600 ‫- فقط همه‌چیز عین قبل باشه. ‫- لعنتی. 40:26.120 --> 40:28.480 ‫- فکر می‌کردم فقط می‌ترسونتش. ‫- کجاست؟ 40:28.520 --> 40:29.520 ‫نمی‌دونم. 40:30.040 --> 40:31.680 ‫- کدوم گوریه؟ ‫- نمی‌دونم! 40:31.720 --> 40:33.480 ‫- خیلی‌خب. تو با من میای. ‫- چی؟ 40:33.520 --> 40:36.120 ‫- بسه دیگه. تو بازداشتی. بس کن! ‫- ولم کن! 40:36.160 --> 40:39.400 ‫رایان کوالسکا، ‫تو رو به سوءظن توطئه برای قتل دستگیرت می‌کنم. 40:39.440 --> 40:41.960 ‫مجبور نیستی چیزی بگی، ‫ولی اگه در جواب سوالی 40:42.000 --> 40:45.240 ‫که بعداً در دادگاه بهش متکی بشی چیزی نگی، ‫ممکنه به دفاعت لطمه بزنه، 40:45.280 --> 40:48.160 ‫هر حرفی که بزنی یا کاری که انجام بدی ‫ممکنه به عنوان مدرک مورد استفاده قرار بگیره. 40:48.200 --> 40:49.600 ‫ولم کن! 40:50.120 --> 40:51.560 ‫لطفا، نمی‌خوام بیام! 40:52.120 --> 40:54.120 ‫- ولم کن! ‫- لعنتی. 40:55.600 --> 40:58.000 ‫چند سال بود که اونطوری ندویده بودم. 40:58.520 --> 40:59.680 ‫ولم کن! 40:59.720 --> 41:00.960 ‫لعنتی. 41:01.000 --> 41:03.200 ‫- تو که مشکلی با این نداری؟ آره؟ ‫- آره. 41:03.240 --> 41:07.560 ‫فقط بازداشتش رو ثبت کن. ‫به هرکسی که نیازه اطلاع بده. 41:07.600 --> 41:09.320 ‫باشه. حتما. 41:11.280 --> 41:13.680 ‫و آره. ‫جیمی رو متهم کن. 41:14.960 --> 41:15.760 ‫بدون تو؟ 41:15.800 --> 41:19.240 ‫آره. الان دیگه هرچی که نیاز داشتیم رو داریم. ‫خب؟ 41:19.800 --> 41:20.800 ‫آره. 41:21.440 --> 41:22.440 ‫حالت خوبه؟ 41:23.320 --> 41:24.440 ‫آره، خوبم. 41:25.440 --> 41:28.200 ‫یه چیزی هست که می‌خوام حلش کنم. 41:29.360 --> 41:31.880 ‫- مطمئنی که خوبی؟ ‫- آره، خوبم. یکم دیگه می‌بینمت. 41:31.920 --> 41:33.760 ‫خیلی‌خب، باشه. ‫می‌بینمت. 41:35.160 --> 41:36.520 ‫لعنتی. 42:53.960 --> 42:55.360 ‫وای خدا. 42:55.880 --> 42:56.880 ‫حالت خوبه؟ 42:58.960 --> 43:01.960 ‫- چه خبر؟ بیا اینجا. ‫- نمی‌خوام برسونیم. با اتوبوس میرم. 43:02.000 --> 43:04.520 ‫نه، نه، نه. ‫بهت پیشنهاد رسوندن نمیدم. 43:04.560 --> 43:06.640 ‫بیا. بیا اینجا. 43:08.000 --> 43:09.000 ‫ببین... 43:11.120 --> 43:12.360 ‫من گرسنمه. 43:12.880 --> 43:14.760 ‫خب؟ ‫و می‌خواستم... 43:15.720 --> 43:17.520 ‫می‌خواستم برم سیب‌زمینی سرخ شده و نوشابه بگیرم. 43:17.520 --> 43:19.360 ‫می‌خواستم بدونم تو هم می‌خوای بیای؟ 43:20.720 --> 43:23.960 ‫- تو باید به پرونده‌ات برسی. ‫- آره، می‌دونم که باید به پرونده‌ام برسم. 43:24.000 --> 43:26.840 ‫خب؟ الان دیگه آخرشه. ‫چیزی نمونده که واگذارش کنم. 43:26.880 --> 43:30.560 ‫یکم وقت آزاد دارم. ‫می‌خوام با تو بگذرونمش. 43:31.400 --> 43:34.000 ‫چون دوستت دارم. ‫خب؟ 43:39.440 --> 43:41.920 ‫آره. ‫منم می‌تونم گرسنه باشم. 43:42.920 --> 43:44.440 ‫خوبه. ممنون. 43:44.480 --> 43:46.600 ‫زود باش. سوار ماشین شو. 43:53.680 --> 43:57.600 ‫ببین، کیفت رو بذار صندلی عقب ‫و لطفا کمربندت رو ببند. 44:00.880 --> 44:03.040 ‫خب، تعریف کن. مدرسه چطور بود؟ ‫چه درس‌هایی داشتی؟ 44:03.080 --> 44:06.880 ‫ریاضی، شیمی و فرانسوی. 44:07.760 --> 44:08.800 ‫زبان فرانسوی؟ 44:09.480 --> 44:10.680 ‫فرانسوی بلدی، آره؟ 44:11.200 --> 44:14.200 ‫- آره. ‫- خب، حرف بزن. 44:14.760 --> 44:18.720 ‫اسمم. ‫چطوری؟ من خوبم. 44:18.760 --> 44:20.160 ‫عه... 44:20.200 --> 44:21.240 ‫لطفا؟ 44:21.280 --> 44:23.640 ‫خیلی‌خب، بس کن. کافیه. ‫همینقدر کافیه. 44:23.680 --> 44:25.360 ‫داری زبان‌شون به فنا میدی. 44:25.880 --> 44:28.640 ‫خب، کجا بریم سیب‌زمینی بگیریم؟ 44:28.680 --> 44:31.800 ‫رستوران چینیه تو چپل هیل. 44:31.840 --> 44:34.400 ‫چرا باید واسه سیب‌زمینی سرخ کرده ‫رستوران چینی بریم، آدام؟ 44:34.440 --> 44:35.760 ‫گوش کن، اونجا بهترین سیب‌زمینی رو داره. 44:35.800 --> 44:37.640 ‫سیب‌زمینی نمک و فلفلی. ‫سس باربیکیو. 44:37.680 --> 44:41.080 ‫- شایدم که یکم مایونز روش ریختم. بوم! ‫- باشه. به نفعته که اینطوری باشه. به نفعته که اینطوری باشه. 44:41.120 --> 44:42.320 ‫به نفعته که خوب باشه. 44:42.344 --> 44:50.344 www.Doostihaa.com