WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0 00:13.360 --> 00:18.200 « زردفیلم را به خاطر بسپارید - ZardFilm.in» 01:04.200 --> 01:05.240 ‫این دیگه چیه؟ 01:55.320 --> 01:58.120 ‫[قسمت ششم: پودینگ انجیر] 02:03.320 --> 02:05.320 ‫مراد هیچ‌وقت منو تنها نذاشت... 02:07.240 --> 02:08.880 ‫ولی من تنهاش گذاشتم. 02:10.960 --> 02:12.720 ‫آخه چرا باید خودکشی کنه؟ 02:12.880 --> 02:14.160 ‫خودتو سرزنش نکن. 02:16.120 --> 02:17.880 ‫این موضوع هیچ ربطی به تو نداره. 02:19.080 --> 02:20.080 ‫چرا نداره؟ 02:21.680 --> 02:23.680 ‫پس این چیه؟ ما کنار همیم. 02:24.000 --> 02:25.960 ‫دقیقاً وایستادیم کنار همدیگه. 02:29.360 --> 02:30.720 ‫چطوری این کار رو کردن؟ 02:33.480 --> 02:37.040 ‫ممکنه عکسو فتوشاپ کرده باشن؟ 02:37.280 --> 02:38.680 ‫می‌تونی بفهمی؟ 02:38.920 --> 02:41.240 ‫چاپ شده، باید بررسیش کنم. 02:44.200 --> 02:45.200 ‫ولی... 02:47.440 --> 02:48.440 ‫واقعی به نظر میاد. 02:53.200 --> 02:54.200 ‫واقعی؟ 02:59.240 --> 03:01.280 ‫اطلس، آخه چطور ممکنه واقعی باشه؟ 03:01.880 --> 03:04.600 ‫پس چرا تو رو نمی‌شناسم؟ ‫چرا هیچی ازت یادم نمیاد؟ 03:04.880 --> 03:06.080 ‫منم دقیقاً همین حالو دارم. 03:08.800 --> 03:11.320 ‫به عکس که نگاه می‌کنم، ‫انگار حافظه‌م پاک شده. 03:11.520 --> 03:13.640 ‫یعنی هردومون با هم حافظه‌مونو از دست دادیم؟ 03:14.400 --> 03:15.400 ‫اونم یهویی؟ 03:18.600 --> 03:22.040 ‫بهت گفتم که بوی عطرت برام آشناست. 03:24.200 --> 03:25.560 ‫شاید ما قبلاً اینجا بودیم. 03:27.920 --> 03:29.520 ‫شاید به‌خاطر همینه. 03:33.480 --> 03:36.960 ‫بیا اول باهاش حرف بزنیم، ‫ازش بپرسیم ببینیم چی می‌دونه. 03:49.720 --> 03:50.960 ‫چرا بازش نکردی؟ 03:51.640 --> 03:53.920 ‫فکر کردم برای آقا اطلس اومده. 03:55.320 --> 03:58.160 ‫- روش نوشته اطلس؟ ‫- نه، ننوشته. 03:58.400 --> 04:01.440 ‫- شرط می‌بندم توش یه حلقه فیلمه. ‫- پس بیا بازش نکنیم. 04:01.520 --> 04:03.440 ‫نه، مجبوریم بازش کنیم. 04:03.800 --> 04:05.000 ‫مطمئنید؟ 04:17.320 --> 04:18.480 ‫لعنتی! 04:18.960 --> 04:21.440 ‫بیا ببریمش پیش پلیس. ‫اونا بررسیش می‌کنن. 04:21.520 --> 04:25.000 ‫اگه خودمون تو عکس باشیم چی؟ ‫پلیسا که بهمون نمی‌گن. 04:25.240 --> 04:28.520 ‫چرا باید ما توش باشیم آقا دوروک؟ ‫ما که هیچ ربطی به این قضیه نداریم. 04:28.760 --> 04:30.480 ‫چرا برادرِ اطلس مُرد، ملیس؟ 04:31.120 --> 04:33.880 ‫مگه از ما بهش نزدیک‌تر بود؟ نه نبود. 04:34.000 --> 04:38.520 ‫باشه، ولی ما هیچ ربطی بهش نداریم. ‫فکر نکنم ما توش باشیم. 04:40.440 --> 04:41.760 ‫می‌تونی ظاهرش کنی؟ 04:42.800 --> 04:43.920 ‫آره. 04:44.480 --> 04:45.840 ‫می‌تونم. 05:50.040 --> 05:52.680 ‫پدر جان، ما چند وقته اینجاییم؟ 05:53.840 --> 05:55.320 ‫سه، شاید هم چهار هفته. 05:56.640 --> 05:58.040 ‫خودت بهش می‌گفتی مرخصی روحی روانی. 05:58.480 --> 06:00.800 ‫حتی یه روز کارت پلیست رو هم پیدا کردم. 06:01.240 --> 06:02.560 ‫همون‌موقع اینو بهم گفتی. 06:05.600 --> 06:07.560 ‫من هم اون‌موقع اینجا بودم، نه؟ 06:08.240 --> 06:11.920 ‫خب، الان که نشستم اینجا ‫و دارم براتون توضیح می‌دم. 06:13.080 --> 06:16.160 ‫پسرم، تو عکاسی و تو هم پلیسی. 06:24.640 --> 06:26.400 ‫شوخی که نمی‌کنی، نه؟ 06:26.520 --> 06:28.120 ‫چرا باید شوخی کنم عزیزم؟ 06:29.960 --> 06:31.520 ‫همین‌جا وایستا. 06:31.640 --> 06:33.160 ‫می‌خوام یه چیزی برات بفرستم. 06:33.760 --> 06:35.480 ‫ببینم اینو یادت میاد یا نه. 06:36.280 --> 06:38.680 ‫امیدوارم منو دست ننداخته باشی. 06:44.840 --> 06:46.680 ‫یکی حافظه‌مونو پاک کرده. 06:47.360 --> 06:50.160 ‫- آفرین، پرونده رو حل کردی. ‫- توضیحی براش داری؟ 06:57.880 --> 06:59.880 ‫- این چیه؟ ‫- پودینگ انجیرِ عمو زکی. 07:00.040 --> 07:01.560 ‫نوش جان. 07:02.080 --> 07:04.840 ‫جدی می‌گفت. برامون دسر فرستاده. 07:05.440 --> 07:08.440 ‫از همون اولش جدی بود. ‫عکسامون روی دیواره. 07:09.320 --> 07:10.800 ‫چی‌کار کنیم؟ بخوریمش؟ 08:35.880 --> 08:38.120 ‫دوروک، لینک رو چک کردی؟ 08:38.600 --> 08:41.680 ‫عکسای خیلی قشنگی توشه. ‫آدمای اینجا خیلی اصیلن. 08:41.760 --> 08:43.160 ‫عکسام فوق‌العاده‌ شده. 08:43.240 --> 08:45.200 ‫شاید یه نمایشگاهی زدیم. 08:45.360 --> 08:48.080 ‫- یه پولی هم گیرمون میاد. نه؟ ‫- باز شروع کرد. 08:49.400 --> 08:50.800 ‫چی داری می‌گی؟ 08:50.920 --> 08:54.000 ‫تعطیلاتت رو که رفتی. ‫دیگه برگرد استانبول. 08:55.720 --> 08:57.800 ‫حالا کارهات رو دزدیده که دزدیده، ‫مگه چی شده؟ 08:57.960 --> 09:00.360 ‫دوربین رو که گرفتی. ‫عکسای بهتری می‌گیری. 09:00.680 --> 09:04.040 ‫دیگه همه فهمیدن نیهان چه‌جور آدمیه. 09:04.360 --> 09:05.480 ‫من چی می‌گم، تو چی می‌گی! 09:05.520 --> 09:07.760 ‫تو عکسا رو ببین، ‫بعداً با هم حرف می‌زنیم، خب؟ 09:07.800 --> 09:10.080 ‫داره بهمون کلی پیشنهاد کار می‌شه. ‫مدام سراغت رو می‌گیرن. 09:10.120 --> 09:12.000 ‫همه حقیقت رو می‌دونن. 09:12.440 --> 09:14.160 ‫می‌بینمت دوروک. خداحافظ. 09:18.640 --> 09:20.760 ‫- بفرمایید. ‫- ممنون، مرت. 09:22.680 --> 09:26.040 ‫داداش، انگار قصد رفتن نداری. ‫خیلی از اینجا خوشت اومده. 09:26.560 --> 09:28.360 ‫اگه نمی‌خوای، می‌تونم برم. 09:28.400 --> 09:29.800 ‫نه بابا، این‌طوریا هم نیست. 09:30.040 --> 09:31.640 ‫مجبور نیستی بری. 09:31.880 --> 09:34.200 ‫- اینجا محشره. ‫- آره واقعاً. 09:34.360 --> 09:37.160 ‫از اوستا زکی پودینگ انجیر سفارش دادیم. 09:37.240 --> 09:39.560 ‫- یکی برات میارم، مهمون من. ‫- بیار. 09:39.640 --> 09:40.680 ‫همین الان. 09:51.320 --> 09:52.920 ‫- بفرمایید. ‫- ممنون. 09:54.440 --> 09:56.320 ‫پودینگ انجیر دارین؟ 09:56.400 --> 09:57.960 ‫خوش اومدین، بله، حتماً. 09:58.400 --> 10:00.520 ‫یه پودینگ انجیر ‫با یه قهوه ترک می‌خواستم. 10:00.600 --> 10:01.920 ‫حتماً، همین الان. 10:08.480 --> 10:11.000 ‫داداش، هنوز نخوردیش. 10:11.520 --> 10:13.480 ‫- فرصت نشد. ‫- آخ، خدا رو شکر. 10:13.680 --> 10:15.560 ‫- خراب شده؟ ‫- نه، نشده. 10:15.640 --> 10:17.000 ‫منظورم اینه که... 10:18.200 --> 10:20.160 ‫- میز پشتی‌م. ‫- خب؟ 10:20.240 --> 10:22.520 ‫پودینگ انجیر سفارش داده. 10:23.080 --> 10:24.800 ‫می‌تونیم اینو بدیم به اون؟ 10:25.440 --> 10:26.440 ‫آره. 10:26.720 --> 10:27.960 ‫- آره. ‫- باشه. 10:28.560 --> 10:31.120 ‫- اینا رو هم بده. ‫- اینا چیه؟ 10:31.360 --> 10:33.440 ‫- این لطف رو در حقم بکن. ‫- باشه. 10:35.840 --> 10:36.960 ‫ببخشید. 10:50.320 --> 10:51.480 ‫قضیه چیه؟ 10:52.360 --> 10:55.120 ‫دسر و چندتا عکس فرستادی؟ 10:55.800 --> 10:58.280 ‫داشتی نگام هم می‌کردی. ‫جریان چیه؟ 10:59.360 --> 11:01.000 ‫اگه مزاحمتون شدم، عذر می‌خوام. 11:01.680 --> 11:03.960 ‫من دسر رو نفرستادم. مال خودم بود. 11:04.280 --> 11:07.000 ‫گفتن این آخریشه، ‫شما هم یکی سفارش داده بودین. 11:07.240 --> 11:08.360 ‫منم دادمش به شما. 11:08.440 --> 11:11.240 ‫عکسا رو فرستادم ‫چون شما توشون هستین. 11:11.320 --> 11:12.320 ‫چی؟ 11:15.320 --> 11:16.360 ‫اینجا بشینم. 11:17.560 --> 11:19.440 ‫پس توی این عکسا هستم. 11:20.080 --> 11:22.680 ‫بذار نگاشون کنم. من... 11:23.280 --> 11:27.360 ‫من یکی از این بچه‌هام؟ نه. کاش بودم. 11:28.240 --> 11:30.360 ‫من کجام؟ خودمو نمی‌بینم که. 11:31.800 --> 11:33.480 ‫- بفرمایید. نوش جان. ‫- ممنون. 11:33.560 --> 11:35.720 ‫اینجا، ایناهاش. ببین. 11:37.000 --> 11:38.880 ‫من داشتم اینجا عکس می‌گرفتم... 11:38.960 --> 11:40.840 ‫- خب؟ ‫- تو تمام عکسا... 11:41.200 --> 11:42.640 ‫شما اون پشتین. نگاه کنید. 11:43.240 --> 11:44.560 ‫اینا مال روزای مختلفه. 11:45.080 --> 11:46.640 ‫ببین، اینجا هم هستی. 11:47.680 --> 11:48.680 ‫اینجا هم همین‌طور. 11:49.880 --> 11:51.000 ‫اینجا هم. 11:51.400 --> 11:53.720 ‫- یعنی می‌خوام بگم... ‫- منحرفی چیزی هستی؟ 11:54.280 --> 11:55.520 ‫نه، نیستم. 11:56.000 --> 11:58.760 ‫کاملاً اتفاقی بود. ‫برای همین دارم بهت می‌گم. 12:00.000 --> 12:01.560 ‫همه‌جا دارم باهات روبه‌رو می‌شم. 12:02.360 --> 12:03.680 ‫یعنی می‌گی قسمته؟ 12:05.040 --> 12:06.360 ‫من همچین حرفی نزدم. 12:13.720 --> 12:14.840 ‫ببخشید. 12:15.320 --> 12:17.040 ‫- می‌شه بیای اینجا؟ ‫- مرت. 12:17.120 --> 12:18.440 ‫اومدم، بله؟ 12:18.920 --> 12:20.400 ‫می‌شه یه قاشق به من بدین؟ 12:20.480 --> 12:21.720 ‫حتماً. 12:27.880 --> 12:28.840 ‫خدمت شما. 12:34.960 --> 12:39.440 ‫می‌گم اینجا خیابونای قشنگی داره. ‫داشتم می‌رفتم بگردم. 12:40.200 --> 12:41.600 ‫اگه دوست داری تو هم بیا. 12:43.920 --> 12:45.840 ‫بعدِ خوردنِ دسر، ‫در موردش تصمیم می‌گیرم. 14:13.880 --> 14:15.560 ‫کم‌کم دارم می‌شناسمت. 14:16.200 --> 14:18.680 ‫یه کوچولو. اینکه کِی حرف می‌زنی؟ 14:19.120 --> 14:20.640 ‫کِی سکوت می‌کنی؟ 14:22.160 --> 14:23.720 ‫کِی می‌خندی؟ 14:24.680 --> 14:26.080 ‫کِی اصلاً نمی‌خندی؟ 14:27.000 --> 14:28.720 ‫هنوز چندتا تیکه از پازل کمه. 14:30.960 --> 14:32.840 ‫مثلاً هروقت در مورد گذشته حرف می‌زنیم... 14:36.400 --> 14:37.800 ‫همه‌چیز برات تار و مبهمه. 14:38.880 --> 14:41.360 ‫دوست ندارم در مورد گذشته‌م حرف بزنم. 14:42.320 --> 14:44.240 ‫در مورد شغلم هم دوست ندارم چیزی بگم. 14:44.440 --> 14:47.480 ‫اصلاً چی باید بهت بگم؟ ‫آدم جالبی نیستم. 14:48.320 --> 14:49.880 ‫زندگی رنگارنگ و پرهیجانی ندارم. 14:51.160 --> 14:52.160 ‫اشکالی نداره. 14:53.680 --> 14:55.440 ‫در مورد گذشته‌های دورت حرف می‌زنیم. 14:56.200 --> 14:57.560 ‫مثلاً بچگیت. 14:57.800 --> 15:00.160 ‫پس باید دراز بکشم ‫و چشمامو ببندم. 15:00.400 --> 15:01.400 ‫شاید. 15:03.400 --> 15:06.080 ‫برات از داستانای دوران بلوغم می‌گم. 15:06.480 --> 15:07.480 ‫حتماً. 15:11.560 --> 15:15.800 ‫تو هم دست‌کمی از من نداری. ‫تو هم مرموزی. 15:15.920 --> 15:17.720 ‫یه چیزهایی هست که نگفتی. 15:18.640 --> 15:20.600 ‫چرا انقدر مهربونی؟ 15:22.040 --> 15:24.720 ‫خودت این‌طوری هستی یا اینکه زندگی... 15:26.040 --> 15:27.520 ‫مجبورت کرده این‌طوری باشی؟ 15:27.880 --> 15:30.040 ‫راستش یه اتفاقاتی افتاده. 15:32.480 --> 15:34.440 ‫زندگی باهام مهربون نبوده. 15:38.720 --> 15:42.520 ‫برای همین تصمیم گرفتم ‫با آدمای دور و برم مهربون باشم. 15:52.480 --> 15:55.400 ‫از دوست داشتن و دوست داشته شدن می‌ترسم. 15:56.360 --> 15:57.520 ‫می‌ترسیدم. 16:00.280 --> 16:02.000 ‫ولی وقتی به تو نگاه می‌کنم... 16:09.200 --> 16:10.360 ‫دیگه نمی‌ترسم. 16:16.120 --> 16:18.000 ‫پس می‌خوای بذاری دوستت داشته باشم. 16:21.320 --> 16:24.240 ‫ولی بیا روش اسم نذاریم، ‫همین‌جوری خوبه. 16:26.520 --> 16:27.760 ‫روش اسم نذاریم. 16:30.080 --> 16:31.480 ‫همین‌طوری حالمون خوبه. 16:39.440 --> 16:40.560 ‫داره اثر می‌کنه. 16:41.720 --> 16:43.040 ‫باید یه آبی به سر و روم بزنم. 16:58.200 --> 16:59.360 ‫چطور پیش رفت؟ 17:00.320 --> 17:01.920 ‫بهش پیشنهاد دادی؟ 17:02.440 --> 17:04.840 ‫نه، حلقه نخریدم. 17:05.400 --> 17:07.360 ‫دیروز به فکرم رسید ‫که باید این کار رو بکنم. 17:08.680 --> 17:11.240 ‫تازه بهم گفت ‫که نباید روی رابطه‌مون اسم بذاریم. 17:12.160 --> 17:14.760 ‫عجله کردم عمو زکی؟ 17:18.480 --> 17:22.880 ‫وقتی عاشق باشی، ‫دیگه تند و کند بودن معنی نداره پسرم. 17:23.400 --> 17:25.960 ‫هر حسی که توی دلت داری، ‫همون درسته. 18:15.000 --> 18:19.480 ‫«متأسفم، من مثل تو شجاع نیستم. ساره.» 18:28.840 --> 18:30.640 ‫- ساره. ‫- یادم اومد. 18:32.640 --> 18:34.040 ‫تو رو یادم اومد. 18:34.360 --> 18:36.240 ‫- دماغت داره خون میاد. ‫- یادم اومد. 18:36.720 --> 18:38.040 ‫تو رو یادم اومد. 18:40.760 --> 18:41.800 ‫یادم اومد. 18:42.600 --> 18:43.600 ‫ساره! 18:45.040 --> 18:46.160 ‫ساره، وایستا! 18:46.720 --> 18:49.000 ‫ساره، صبر کن! ‫بهم بگو چی شده. ساره! 18:50.560 --> 18:51.720 ‫ساره! 18:55.800 --> 18:57.160 ‫بین ما چه اتفاقی افتاده؟ 18:58.240 --> 18:59.680 ‫چطور تو رو یادم نمی‌اومد؟ 18:59.840 --> 19:01.640 ‫تو چطور منو یادت نبود؟ 19:06.680 --> 19:07.800 ‫معذرت می‌خوام. 19:08.120 --> 19:09.160 ‫معذرت می‌خوام. 19:09.280 --> 19:11.160 ‫برای چی؟ بهم بگو چی شده. 19:11.320 --> 19:12.840 ‫تقصیر تو نیست. 19:14.840 --> 19:17.160 ‫فکر نمی‌کنم تقصیر تو بوده باشه. 19:17.400 --> 19:19.480 ‫من مثل تو شجاع نیستم. 19:20.040 --> 19:21.120 ‫تو شجاع نیستی؟ 19:22.320 --> 19:23.840 ‫من مگه چی‌کار کردم که شجاعم؟ 19:26.000 --> 19:27.840 ‫تو هیچی یادت نمیاد؟ 19:29.040 --> 19:30.360 ‫یادت نیست؟ 19:36.080 --> 19:37.120 ‫ما اینجاییم. 19:37.440 --> 19:38.640 ‫قدم می‌زنیم. 19:38.800 --> 19:41.000 ‫می‌ریم بازار، من ازت عکس می‌گیرم. 19:41.360 --> 19:42.520 ‫من خوشحالم. 19:44.120 --> 19:45.520 ‫عاشقتم. 19:45.960 --> 19:47.320 ‫خیلی دوستت دارم. 19:51.560 --> 19:52.560 ‫همه‌ش همین؟ 19:52.840 --> 19:55.000 ‫چیز دیگه‌ای یادت نمیاد؟ 19:56.920 --> 19:57.960 ‫اون خونه. 19:58.400 --> 20:01.080 ‫ما توی یه خونه‌ایم. 20:01.400 --> 20:04.720 ‫چیز دیگه‌ای از اون خونه یادت نمیاد اطلس؟ 20:05.160 --> 20:07.560 ‫- یادت نمیاد؟ ‫- اون مَرده بهم گفت. 20:08.640 --> 20:10.560 ‫اون‌قدر عاشق هم بودیم ‫که می‌خواستیم ازدواج کنیم. 20:13.560 --> 20:15.000 ‫من تَرکت کردم. 20:21.840 --> 20:23.760 ‫توی اون خونه رهات کردم. 20:25.200 --> 20:27.000 ‫فقط گذاشتم و رفتم. 20:27.840 --> 20:29.680 ‫همون‌جا ولت کردم. 20:31.320 --> 20:33.560 ‫من آدم خوبی نیستم، خیلی بَدَم. 20:34.080 --> 20:35.480 ‫من تَرکت کردم! 20:54.800 --> 20:56.960 ‫بیا اینجا. ببین، قراره خیلی عالی بشه. 20:57.160 --> 20:59.680 ‫فقط پاشو بیا اینجا، خب؟ می‌بینمت. 21:00.080 --> 21:01.160 ‫فعلاً خداحافظ. 21:04.000 --> 21:06.360 ‫یه‌سری زنگ زدن. گفتم اطلس مریضه. 21:06.440 --> 21:08.360 ‫یه عکاس پیدا کردم. 21:08.840 --> 21:10.760 ‫از این قضیه خوشش نمیاد. 21:10.840 --> 21:12.400 ‫الان نمی‌تونیم به این چیزها فکر کنیم. 21:12.760 --> 21:14.840 ‫باید همین الان به اطلس خبر بدیم. 21:15.240 --> 21:18.120 ‫شماره اونجا رو دارم ‫ولی احتمالاً پلیس داره شنود می‌کنه. 21:18.200 --> 21:19.680 ‫- اوهوم. ‫- باید... 21:19.760 --> 21:21.840 ‫یه راه دیگه پیدا کنیم تا باهاش حرف بزنیم. 21:22.040 --> 21:23.640 ‫باشه، بیا بهش ایمیل بزنیم. 21:23.920 --> 21:25.280 ‫- ایمیل؟ ‫- اوهوم. 21:25.520 --> 21:26.760 ‫فکر خوبیه. 21:27.400 --> 21:28.520 ‫عکسا رو هم براش بفرست. 21:28.600 --> 21:29.680 ‫- باشه. ‫- اونا رو هم بفرست. 21:29.760 --> 21:31.360 ‫باشه، الان انجامش می‌دم. 21:32.720 --> 21:33.960 ‫چی‌کار باید بکنیم؟ 21:34.520 --> 21:36.480 ‫اتفاق‌های بدی داره می‌افته. 21:36.920 --> 21:40.800 ‫آخه اگه ساره به قتل‌ها ربط داشته باشه ‫و ما ندونیم چی؟ 21:41.040 --> 21:43.720 ‫امکان نداره. ‫من از همون اول باهاش بودم. 21:44.720 --> 21:45.880 ‫پس چرا فرار کرد؟ 21:46.000 --> 21:48.760 ‫به‌خاطر اینکه ساره اونجا بود، ‫ننداختنش توی سلول. 21:49.160 --> 21:50.920 ‫منم بودم همین کار رو می‌کردم. 21:51.160 --> 21:52.440 ‫اون یه پلیسه. 21:52.520 --> 21:55.840 ‫مطمئنم یه توضیح قانع‌کننده براش هست. 21:56.040 --> 21:58.320 ‫اون مردی که ما بهش می‌گیم اطلس... 21:59.440 --> 22:02.880 ‫برادرشو نبش قبر می‌کنه. ‫ساره هم کنارش وایمیسه. 22:04.280 --> 22:07.680 ‫۲۰ دقیقه بعدش مادرش میاد اینجا ‫و می‌گه شوهرشو کشته. 22:08.520 --> 22:09.840 ‫اینا عادیه؟ 22:09.960 --> 22:13.560 ‫رئیس، با در نظر گرفتن اینکه یه عکاس ‫یه‌سری عکس به دستش می‌رسه... 22:13.640 --> 22:16.160 ‫و آدمای توی اون عکسا می‌میرن، 22:16.680 --> 22:18.240 ‫چیزی که اینجا عادی نیست، 22:18.560 --> 22:20.840 ‫دست داشتن ساره تو این قضیه‌ست. 22:21.280 --> 22:23.720 ‫اگه دستگیر بشه ‫که نمی‌تونه پرونده رو حل کنه. 22:23.800 --> 22:25.480 ‫می‌تونست همین رو بگه. 22:26.720 --> 22:28.640 ‫می‌تونستیم با دادستان صحبت کنیم. 22:28.720 --> 22:30.760 ‫حتماً داره یه سرنخی رو دنبال می‌کنه. 22:31.480 --> 22:32.480 ‫باشه. 22:33.680 --> 22:35.800 ‫یه روز صبر کنین، ‫بعد حکم بازرسی بگیرین. 22:35.840 --> 22:37.360 ‫مقامات بالا چیزی در موردش نمی‌دونن. 22:37.400 --> 22:40.320 ‫هیچ‌کدوم از این حرف‌ها ‫از این اتاق بیرون نمی‌ره، خب؟ 22:40.720 --> 22:43.200 ‫فکر کنم امروز باهامون تماس بگیره. 22:43.360 --> 22:44.600 ‫چشم، رئیس. 22:44.680 --> 22:48.200 ‫فوزی، فیلمای دوربین اتاقی که ‫مراد توش بود رو بگیر 22:48.520 --> 22:50.040 ‫و بررسی‌شون کن. 22:50.120 --> 22:52.600 ‫- اگه چیز عجیبی دیدی بهم بگو. ‫- چشم، رئیس. 22:56.320 --> 22:57.320 ‫چیز دیگه‌ای هم هست؟ 22:58.800 --> 23:00.120 ‫راستش... 23:01.560 --> 23:02.760 ‫در مورد اطلسه. 23:28.960 --> 23:30.240 ‫اطلس؟ 23:30.320 --> 23:31.560 ‫سلام، آقا انیس. 23:32.080 --> 23:36.000 ‫اطلس کجایی؟ حالت خوبه؟ ‫این شمارۀ کیه؟ 23:36.200 --> 23:37.320 ‫قضیه پیچیده‌ست. 23:38.960 --> 23:40.480 ‫ذهنم خیلی درگیره. 23:40.600 --> 23:41.800 ‫می‌خواستم باهاتون تماس بگیرم. 23:41.920 --> 23:44.760 ‫یه‌سری تیکه‌هایی از گذشته ‫مدام داره میاد تو ذهنم. 23:44.840 --> 23:46.640 ‫چیزهایی که اصلاً یادم نمیاد. 23:47.400 --> 23:50.920 ‫برای هر چیزی یه راه‌حلی هست اطلس. ‫نگران نباش. 23:51.560 --> 23:53.480 ‫چه‌جور تیکه‌هایی از گذشته؟ 23:54.720 --> 23:56.040 ‫مثلاً برادر واقعیم. 23:58.360 --> 24:02.000 ‫تازه برادرتو از دست دادی. ‫طبیعیه که این حسو داشته باشی. 24:02.160 --> 24:03.840 ‫نه، این‌طوری نیست. 24:04.280 --> 24:05.960 ‫من یه چیزی فهمیدم، خب؟ 24:06.240 --> 24:08.280 ‫از وقتی اینو فهمیدم این‌طوری شدم. 24:10.040 --> 24:13.720 ‫انگار چیزهایی که می‌دونستم واقعی نیستن ‫و یه واقعیت دیگه وجود داره... 24:13.800 --> 24:16.240 ‫توی ناخودآگاهم. 24:16.880 --> 24:18.480 ‫داروهاتو می‌خوری؟ 24:21.680 --> 24:24.080 ‫- نه. ‫- آخه چرا اطلس؟ چرا؟ 24:24.160 --> 24:27.520 ‫اگه قرصاتو نخوری، ‫برمی‌گردیم سر خونه اول. 24:27.720 --> 24:29.160 ‫نباید پشت‌گوش بندازیش. 24:29.480 --> 24:32.320 ‫- این‌جوری حالم بهتره. ‫- آره، اولش این‌طوریه. 24:32.400 --> 24:35.240 ‫ولی بعدش یهو کنترلتو از دست می‌دی. 24:35.840 --> 24:37.400 ‫لطفاً قرصاتو بخور، خب؟ 24:38.200 --> 24:39.640 ‫پیش ساره‌ای؟ 24:39.880 --> 24:40.920 ‫جاتون امنه؟ 24:41.600 --> 24:46.040 ‫پول لازم ندارین؟ ‫اگه حالت خوب نیست می‌تونم بیام پیشت. 24:46.880 --> 24:48.560 ‫- کجایین؟ ‫- نه، نه. 24:48.640 --> 24:49.920 ‫نباید بهت بگم. 24:50.280 --> 24:51.560 ‫به‌خاطر خودته. 24:51.920 --> 24:55.600 ‫نمی‌خوام اگه کسی ازت چیزی پرسید، ‫بیفتی تو دردسر. 24:55.840 --> 24:57.560 ‫اطلس، باز داری فرار می‌کنی. 24:57.960 --> 25:00.400 ‫لطفاً دیگه نگران من نباش، خب؟ 25:00.920 --> 25:04.120 ‫من می‌خوام ازت محافظت کنم. ‫می‌تونم کمکتون کنم. 25:04.200 --> 25:05.840 ‫خودت اینو می‌دونی، پس بذار کمکت کنم. 25:05.920 --> 25:08.520 ‫چون فرار کردی، همه فکر می‌کنن مقصری. 25:10.760 --> 25:13.280 ‫- کجایی؟ ‫- دیگه باید برم. 25:13.800 --> 25:15.520 ‫- بعداً حرف می‌زنیم. ‫- اطلس! 25:18.560 --> 25:22.360 ‫کی بود اطلس؟ چرا بدون اینکه ‫به من بگی کاری می‌کنی؟ 25:22.440 --> 25:26.760 ‫آقا انیس بود. ‫ماه‌هاست که داره بهم روحیه می‌ده. 25:28.600 --> 25:31.640 ‫آقا انیس مشاور اداره پلیسه. 25:35.600 --> 25:37.160 ‫من همه‌چیز یادمه، خب؟ 25:37.400 --> 25:42.240 ‫اینجا رو، تو رو. اینکه چرا ترکت کردم. ‫یادمه چرا اومدم اینجا. 25:42.360 --> 25:44.280 ‫ولی چرا الان باید یادم بیاد؟ 25:44.360 --> 25:46.160 ‫من فقط یه تیکه‌هاییش یادمه. 25:46.400 --> 25:47.880 ‫- چرا؟ ‫- نمی‌دونم. 25:48.200 --> 25:50.920 ‫خب؟ ولی یه چیزی عجیبه، ‫این طبیعی نیست. 25:51.680 --> 25:53.680 ‫بدون اینکه به من بگی با هیچ‌کس حرف نزن. 25:53.760 --> 25:57.680 ‫اگه انیس شماره‌مون رو بده به پلیس، ‫می‌تونن ردیابی‌مون کنن. 25:58.520 --> 26:00.120 ‫باید از شر این گوشی خلاص بشیم. 26:01.320 --> 26:02.320 ‫بریم. 26:22.040 --> 26:25.320 ‫سلام، روز بخیر. ‫هندونه کیلویی چنده؟ 26:25.480 --> 26:27.120 ‫ما عمده‌فروشیم. 26:27.720 --> 26:29.120 ‫آها. روز خوش. 26:31.680 --> 26:34.880 ‫- مطمئنی می‌رن آنتالیا؟ ‫- پشت تلفن شنیدم. 26:39.080 --> 26:41.560 ‫این‌جور جاها واقعاً آدما رو آروم می‌کنه. 26:45.240 --> 26:47.960 ‫- بله. ‫- عادت شده، ببخشید. 26:48.720 --> 26:51.680 ‫وقتی آروم باشی، ‫مغزت دست از جنگیدن برمی‌داره 26:51.760 --> 26:53.880 ‫و احساس خطر کمرنگ می‌شه. 26:54.360 --> 26:57.320 ‫یه‌سری جاها طوری طراحی شدن که ‫به مغزمون این پیامو بدن: 26:57.480 --> 26:59.640 ‫«نترس. اعتماد کن.» 27:00.440 --> 27:02.880 ‫برای همین، محیط هم ‫به اندازۀ خودِ درمان مهمه. 27:04.640 --> 27:06.120 ‫واقعاً آدم باید بیاد. 27:06.800 --> 27:08.000 ‫باید حرف بزنه. 27:08.560 --> 27:12.400 ‫انگار آدم آروم می‌شه، ‫ولی من از این عادتا ندارم. 27:13.120 --> 27:14.240 ‫به نظرم باید داشته باشی. 27:15.920 --> 27:17.600 ‫برگردیم سر بحث خودمون. 27:18.480 --> 27:22.440 ‫قبلاً در موردش حرف زدیم، ‫ولی شاید یه چیزی رو از قلم انداختیم. 27:22.760 --> 27:25.480 ‫آخه چرا ساره باید با این آدم فرار کنه؟ 27:26.080 --> 27:28.120 ‫چه اتفاقی می‌تونه بینشون افتاده باشه؟ 27:28.200 --> 27:29.840 ‫این اطلس دمیرجی کیه؟ 27:56.920 --> 27:57.920 ‫عالی شد. 28:00.440 --> 28:02.880 ‫با دخترا هم هماهنگ کردم. 28:02.960 --> 28:04.320 ‫- ولش کن. ‫- اونا منتظرن. 28:04.360 --> 28:05.840 ‫دخترا رو بی‌خیال. 28:05.960 --> 28:07.920 ‫این یارو کیه؟ 28:08.280 --> 28:09.440 ‫ببخشید. 28:09.640 --> 28:11.040 ‫جلوی پات رو نگاه کن. 28:11.280 --> 28:13.320 ‫ببخشید، داشتم عکس می‌گرفتم. 28:13.400 --> 28:14.680 ‫چرا تنه می‌زنی؟ 28:14.760 --> 28:16.160 ‫عمدی نبود. ببخشید. 28:16.240 --> 28:18.840 ‫با یه دوربین راه افتادی، ‫چشم‌چرونی می‌کنی؟ 28:19.760 --> 28:21.480 ‫ای بابا. گفتم که. 28:22.400 --> 28:24.360 ‫- سوء تفاهم شده. ‫- گور بابای سوء تفاهم. 28:33.920 --> 28:35.120 ‫بیا اینجا ببینم. 28:37.880 --> 28:39.080 ‫تو دیگه کدوم خری هستی؟ 28:39.760 --> 28:40.760 ‫آروم بگیر! 28:42.920 --> 28:44.040 ‫بیا اینجا. 28:45.560 --> 28:47.320 ‫چه خبرتونه؟ 28:47.920 --> 28:49.600 ‫سه نفری ریختین سر یه نفر؟ 28:56.000 --> 28:57.760 ‫- آخ، لعنتی! ‫- بریم! 28:57.840 --> 28:59.680 ‫- بریم! ‫- پلیس! 29:01.040 --> 29:02.760 ‫آخ، لعنتی. آروم. 29:02.840 --> 29:05.000 ‫بشین اینجا. بیا، بشین. 29:08.240 --> 29:10.080 ‫- لعنتی. ‫- خوبم، عمیق نیست. 29:10.160 --> 29:13.200 ‫چرا خودتو قاتی کردی؟ ‫چرا پریدی وسط؟ 29:13.520 --> 29:16.360 ‫- کثافت‌ها در رفتن؟ ‫- آره. بی‌شرفا. 29:32.320 --> 29:34.200 ‫توی بیمارستانِ خودمونیم. 29:34.520 --> 29:39.120 ‫کیفتو گشتم ‫تا به خانواده‌ت خبر بدم. 29:39.200 --> 29:41.440 ‫کارتِ اینجا رو پیدا کردم، ‫برای همین آوردمت اینجا. 29:44.920 --> 29:49.880 ‫بعد دعوا گفتم حالم خوبه، ‫ولی فکر کنم خوب نیستم. 29:50.000 --> 29:52.960 ‫نه خب، اون‌قدرها هم بد نیستی، خوبی. 29:53.840 --> 29:55.720 ‫یه چندتا بخیه خوردی، همین. 29:57.400 --> 30:00.920 ‫کاش قاتیِ دعوا نمی‌شدی. ‫یه چندتا مشت دیگه بهشون می‌زدم، تموم می‌شد. 30:01.120 --> 30:04.840 ‫قیافه‌شون به این نمی‌خورد که ‫با چندتا مشت بی‌خیال بشن. 30:06.200 --> 30:07.720 ‫ولی حق با توئه. 30:08.120 --> 30:12.080 ‫باید می‌ذاشتم کتک بخوری ‫و از دور تماشات می‌کردم. 30:12.360 --> 30:15.320 ‫بفرما، اینم از نتیجۀ قهرمان‌بازیِ من. 30:16.160 --> 30:19.520 ‫عاشق هوک راستت شدم. ‫عین دوران اوج «مایک تایسون» بودی. 30:23.320 --> 30:26.000 ‫دمت گرم. اگه تو نبودی، 30:26.560 --> 30:29.320 ‫الان من روی این تخت خوابیده بودم. 30:31.520 --> 30:33.120 ‫استاد، بیدار شدین. 30:33.760 --> 30:35.240 ‫بله، بیدارم. 30:36.840 --> 30:38.360 ‫ببخشید. 30:38.960 --> 30:41.800 ‫الان بهتون یه مسکن می‌زنم. 30:42.080 --> 30:46.120 ‫دکتر احمد برای معاینه بخیه‌هاتون میاد. 30:46.360 --> 30:48.640 ‫بعدش باهاشون صحبت می‌کنین. 30:48.960 --> 30:50.800 ‫امیدوارم زودتر خوب بشین. 30:51.680 --> 30:53.000 ‫ممنون، تولای. 30:54.200 --> 30:55.280 ‫شما دکتری؟ 30:56.680 --> 30:58.200 ‫روان‌پزشکم. 31:03.880 --> 31:04.880 ‫تو چی؟ 31:05.040 --> 31:08.240 ‫عکاسی یا فقط یه سرگرمیه؟ 31:08.560 --> 31:09.720 ‫آره. 31:10.640 --> 31:13.840 ‫عکاسم، ولی چند ماهیه از کار فاصله گرفتم. 31:14.640 --> 31:16.680 ‫شغل ما خیلی پیچیده‌ست. 31:17.080 --> 31:19.040 ‫منم که افسرده بودم. 31:20.200 --> 31:21.920 ‫شاید بشه گفت سندرم فرسودگی شغلی، 31:22.800 --> 31:25.160 ‫ولی من... در حقم نامردی شد. 31:25.520 --> 31:27.440 ‫قاتی کردم، زدم بیرون. 31:27.720 --> 31:30.960 ‫کلمۀ افسرده رو یادم می‌مونه. 31:31.960 --> 31:36.520 ‫وقتی بهتر شدم می‌تونیم در موردش حرف بزنیم. ‫نظرت چیه؟ 31:36.600 --> 31:37.800 ‫نه. 31:37.960 --> 31:39.000 ‫لازم نیست. 31:39.640 --> 31:41.800 ‫اتفاق‌های زیادی تو زندگی می‌افته. 31:41.880 --> 31:44.320 ‫با گذشت زمان شاید فراموششون‌ نکنی، 31:44.560 --> 31:47.880 ‫ولی دیگه بهشون فکر هم نمی‌کنی. 31:48.960 --> 31:50.200 ‫همین کافیه. 31:51.760 --> 31:52.880 ‫زندگی همینه دیگه. 31:56.800 --> 31:59.320 ‫حالا که این‌طوری گفتی، ‫منم به‌عنوان یه انسان، 31:59.400 --> 32:01.920 ‫کنجکاو شدم بدونم چه اتفاقی برات افتاده. 32:05.000 --> 32:06.200 ‫خدا بد نده. 32:06.280 --> 32:07.920 ‫- ممنون. ‫- سلام، روز بخیر. 32:08.000 --> 32:10.440 ‫- ممنون. ‫- استاد انیس، چی شده؟ 32:12.640 --> 32:14.000 ‫اجازه بدین پرونده‌تون رو چک کنم. 32:14.640 --> 32:16.720 ‫بیشتر از این مزاحمتون نمی‌شم. 32:17.120 --> 32:19.720 ‫حرف زدیم ولی آشنا نشدیم. 32:20.880 --> 32:22.960 ‫من اطلسم. اطلس دمیرجی. 32:24.080 --> 32:25.080 ‫آممم... 32:27.880 --> 32:29.440 ‫انیس کاراجااوغلو. 32:30.480 --> 32:32.480 ‫- خوشوقتم، اطلس. ‫- منم همین‌طور. 32:32.960 --> 32:34.080 ‫ممنون. 32:39.280 --> 32:42.840 ‫- می‌تونم ازتون عکس بگیرم؟ ‫- باشه. 32:43.480 --> 32:44.480 ‫خیلی‌خب. 32:47.680 --> 32:48.840 ‫ممنون. 32:50.440 --> 32:52.600 ‫- ممنون. ‫- خواهش می‌کنم. 32:54.800 --> 32:56.200 ‫- خدانگهدار. ‫- خداحافظ. 32:56.320 --> 32:57.960 ‫- امیدوارم زودتر خوب بشین. ‫- ممنون. 32:58.000 --> 32:59.440 ‫- ریشه موها، «حسرت». ‫- اوهوم. 33:01.800 --> 33:02.800 ‫خوبه. 33:03.720 --> 33:05.000 ‫- ممنون. ‫- خواهش می‌کنم. 33:08.080 --> 33:09.080 ‫خب. 33:09.320 --> 33:10.520 ‫یه‌کم بچرخین. 33:10.640 --> 33:12.120 ‫- این‌طرفی؟ ‫- بله. 33:12.240 --> 33:13.320 ‫- خوبه؟ ‫- عالیه. 33:21.160 --> 33:22.440 ‫غافلگیر شدی؟ 33:24.280 --> 33:25.280 ‫آره. 33:25.600 --> 33:26.800 ‫خوشحالم شدم. 33:27.360 --> 33:31.320 ‫عکاسی برای مصاحبه ‫تخصص من نیست، ولی... 33:32.280 --> 33:34.120 ‫تخصص منم نیست. 33:34.640 --> 33:37.560 ‫وقتی ازم عکس می‌گیرن، معذب می‌شم. 33:37.880 --> 33:41.440 ‫ولی بعدش یاد تو افتادم. ‫بعد رفتم کاراتو دیدم. 33:42.320 --> 33:44.560 ‫دروغ چرا، سبک متفاوتی داری. 33:45.080 --> 33:47.480 ‫از جزئیات فنیش سر در نمیارم. 33:48.000 --> 33:51.840 ‫ولی عکسات احساس دارن، اطلس. 33:53.040 --> 33:56.840 ‫برای همین می‌خواستم با تو کار کنم. ‫و اونا هم باهات تماس گرفتن. 33:56.960 --> 33:58.080 ‫خیلی ممنونم. 33:58.160 --> 34:01.520 ‫تا حالا همچین بازخوردهایی ‫در مورد کارم نگرفته بودم. 34:02.040 --> 34:05.320 ‫این برای منم یه‌جور بازگشت به کاره. 34:05.400 --> 34:07.320 ‫حالا دو برابر بهت بدهکارم. 34:07.400 --> 34:11.360 ‫نه. این حرف‌ها رو نزن. ‫تو هیچ بدهی‌ای به من نداری. 34:12.160 --> 34:16.640 ‫حالا که پیش همیم، ‫بیا اون صحبتمونو دیگه عقب نندازیم. 34:17.120 --> 34:18.160 ‫نظرت چیه؟ 34:20.360 --> 34:21.880 ‫حتماً. آره. 34:23.800 --> 34:26.400 ‫ولی من تو جلسات مشاوره استرس می‌گیرم. 34:27.440 --> 34:30.560 ‫به چشم یه جلسه بهش نگاه نکن. ‫قرار نیست جلسه باشه. 34:30.720 --> 34:34.440 ‫هر چی دوست داری بهم بگو. ‫اینکه دوباره بیای هم تصمیم خودته. 34:35.200 --> 34:38.480 ‫اگه بیای، در واقع پولی که ‫برای این عکاسی دادم رو پس می‌گیرم. 34:42.800 --> 34:44.120 ‫خیلی‌خب، بیاید ادامه بدیم. 34:44.280 --> 34:45.720 ‫بچه‌ها آماده‌اید؟ 34:46.360 --> 34:48.040 ‫توی استانبول حوصله‌م سر رفته بود. 34:49.400 --> 34:50.560 ‫احساس خفگی می‌کردم. 34:51.320 --> 34:53.320 ‫همه‌چیز برام ساختگی و غیرواقعی شده بود. 34:53.920 --> 34:57.800 ‫آدما، رابطه‌ها، ‫همه‌ش دنبال موفقیت دویدن. 34:58.360 --> 34:59.360 ‫سخته. 35:00.880 --> 35:01.920 ‫‌بار سنگینیه. 35:02.520 --> 35:03.960 ‫برای همین رفتم چشمه. 35:04.360 --> 35:06.360 ‫خارج از فصل مسافرت خیلی قشنگه. 35:06.880 --> 35:08.720 ‫بعدش یه معجزه شد، اونو دیدم. 35:10.520 --> 35:12.600 ‫خشن بود، سرسخت بود. 35:13.560 --> 35:14.880 ‫ولی قلبش مهربونه. 35:15.040 --> 35:17.760 ‫اول توی عکسا ‫موهاش، سرش، دستاش و پاهاش بود. 35:18.240 --> 35:19.440 ‫خیلی سریع پیش رفت. 35:21.440 --> 35:22.640 ‫خیلی خوشگل بود. 35:26.040 --> 35:27.240 ‫عاشق شدم. 35:28.200 --> 35:30.920 ‫صبح روزی که می‌خواستم ‫بهش پیشنهاد ازدواج بدم... 35:32.520 --> 35:34.200 ‫با یه یادداشت تَرکم کرد و رفت. 35:39.160 --> 35:41.520 ‫یه تیکه از قلبمو هم با خودش برد. 35:41.800 --> 35:43.600 ‫می‌خوای اسمشو بهم بگی؟ 35:44.320 --> 35:45.440 ‫ساره. 35:50.000 --> 35:51.440 ‫اسمش ساره‌ست. 36:00.840 --> 36:02.040 ‫- خوش اومدین آقا انیس. ‫- ممنون. 36:02.120 --> 36:04.800 ‫- رئیس متین منتظرتونه. از این‌طرف. ‫- ممنون. 36:10.120 --> 36:11.160 ‫بیا تو. 36:11.840 --> 36:13.880 ‫- آقا انیس اومدن رئیس. ‫- بگو بیاد تو. 36:17.480 --> 36:18.800 ‫- خوش اومدین. ‫- ممنون. 36:18.880 --> 36:20.440 ‫- بفرمایید. ‫- ممنون. 36:22.000 --> 36:23.000 ‫بفرمایید. 36:25.720 --> 36:28.640 ‫اول از همه، از تمام کارهایی که 36:28.720 --> 36:30.600 ‫- تا امروز کردین ممنونم. ‫- خواهش می‌کنم. 36:30.680 --> 36:33.000 ‫کار کردن با آدمایی مثل شما آقا انیس، 36:33.040 --> 36:34.880 ‫برای همکارای من خیلی آموزنده بوده. 36:35.720 --> 36:37.880 ‫چندین ماهه دارم باهاتون کار می‌کنم. 36:38.400 --> 36:41.520 ‫می‌شه دیگه فقط انیس صدام کنی؟ 36:42.080 --> 36:43.160 ‫باشه، حتماً. 36:44.560 --> 36:46.560 ‫پس تو هم دیگه به من نگو رئیس. 36:46.760 --> 36:47.920 ‫بهم بگو متین. 36:48.480 --> 36:49.480 ‫قبوله. 36:50.880 --> 36:52.000 ‫خب، 36:52.560 --> 36:56.800 ‫وقتی پشت تلفن در مورد ساره حرف زدی، ‫تعجب کردم. 36:57.240 --> 36:59.960 ‫ساره یکی از مأمورهای مهم سازمانه. 37:00.160 --> 37:02.160 ‫خیلی ماهر و باهوشه. 37:03.920 --> 37:07.800 ‫ولی اون اتفاق خیلی روش تأثیر گذاشت. 37:09.400 --> 37:11.440 ‫از وقتی نامزدش فوت شد... 37:11.440 --> 37:12.760 ‫خیلی شرایط سختیه. 37:12.960 --> 37:14.200 ‫آره، واقعاً سخته. 37:15.520 --> 37:19.080 ‫برام عجیبه تو چطور در مورد ساره فهمیدی. 37:19.240 --> 37:23.080 ‫چند روز پیش چند نفر ‫در مورد یه پرونده کمک می‌خواستن. 37:23.240 --> 37:24.440 ‫وقتی چندبار گفتن: 37:24.520 --> 37:27.920 ‫«کاش سروان ساره اینجا بود.» 37:28.200 --> 37:30.680 ‫کنجکاو شدم این سروان ساره کیه. 37:30.920 --> 37:32.560 ‫بعدش از این اتفاقات باخبر شدم. 37:32.840 --> 37:35.160 ‫توی سن کم آسیب روحی بزرگی دیده. 37:35.320 --> 37:37.600 ‫شرایط راحتی نیست، خیلی سخته. 37:38.360 --> 37:41.840 ‫اگه آدما بعد از همچین اتفاقاتی ‫کمک حرفه‌ای نگیرن، 37:41.960 --> 37:44.680 ‫ممکنه جونشون رو از دست بدن، ‫چه برسه به شغلشون. 37:45.520 --> 37:50.680 ‫برای همین می‌خواستم به سروان ساره مشاوره بدم ‫و کمکش کنم برگرده سر کارش. 37:50.880 --> 37:52.800 ‫کار خوبی کردی. ممنون. 37:54.240 --> 37:57.240 ‫اینجا همه منتظرن تا ساره ‫برگرده سر کارش. 37:57.680 --> 38:02.080 ‫امیدوارم بتونیم با یه گزارش خوب ‫هرچه زودتر برش گردونیم. 38:02.160 --> 38:04.480 ‫نگران نباشید، تمام تلاشمو می‌کنم. 38:05.040 --> 38:06.320 ‫ممنون. 38:07.800 --> 38:08.800 ‫بیا تو. 38:09.680 --> 38:10.760 ‫رئیس. 38:11.240 --> 38:12.320 ‫ساره، بیا تو. 38:18.160 --> 38:21.280 ‫انیس کاراجااوغلو، مشاور ما. 38:21.680 --> 38:22.880 ‫ساره. 38:25.200 --> 38:27.480 ‫- خوشوقتم. ‫- ساره بایکال هستم. 38:30.880 --> 38:32.840 ‫اطلس خیلی زود به هم می‌ریزه. 38:33.280 --> 38:36.200 ‫نگران عکسایی بود که پیدا کرده بود. 38:36.760 --> 38:39.600 ‫فکر کردم صحبت با یه متخصص ‫شاید آرومش کنه. 38:39.680 --> 38:41.080 ‫برای همین فرستادمش پیش ساره. 38:41.240 --> 38:44.880 ‫ولی اگه بینشون اتفاقی افتاده، ‫من بی‌خبرم. 38:44.960 --> 38:47.120 ‫اونا همچین چیزی بهم نگفتن. 38:48.160 --> 38:51.440 ‫تا جایی که می‌دونم، ‫هردوشون قلبشون شکسته. 38:51.680 --> 38:53.880 ‫می‌تونی حدس بزنی کجا رفتن؟ 38:56.000 --> 38:57.080 ‫نه، حدسی ندارم. 39:00.640 --> 39:02.840 ‫- ولی می‌تونی پیداشون کنی. ‫- چطوری؟ 39:04.360 --> 39:07.800 ‫بیست دقیقه پیش از یه شماره ناشناس ‫بهم زنگ زد. 39:07.880 --> 39:08.920 ‫کجا بودن؟ 39:09.440 --> 39:11.320 ‫پرسیدم ولی نگفت. 39:11.800 --> 39:14.040 ‫ای بابا، انیس. ‫چرا زودتر بهم نگفتی؟ 39:14.120 --> 39:16.680 ‫- ای بابا! ‫- حق با توئه. 39:17.120 --> 39:18.800 ‫مطمئن نبودم باید بهت بگم یا نه. 39:19.200 --> 39:21.720 ‫این شماره‌ست. تماس تصویری بود. 39:24.520 --> 39:27.160 ‫ببین متین، قبلاً هم بهت گفتم. 39:27.520 --> 39:29.720 ‫اطلس کسی رو نمی‌کشه. 39:30.320 --> 39:33.120 ‫ولی ساره آدم پیچیده‌ایه. 39:33.520 --> 39:35.960 ‫می‌دونم ساره برات مهمه. ‫برای منم هست. 39:36.440 --> 39:39.120 ‫خیلی تلاش کردم برش گردونم سر کار. 39:41.600 --> 39:44.440 ‫ولی از کارهایی که ممکنه بکنه می‌ترسم. 39:46.200 --> 39:50.280 ‫منظورم اینه که شاید به‌جای ساره ‫باید از اطلس محافظت کنیم. 39:53.120 --> 39:54.840 ‫ممکنه ساره مقصر باشه. 40:03.080 --> 40:06.080 ‫اطلس چی‌کار داری می‌کنی؟ ‫اون تبلت رو از کجا آوردی؟ 40:06.160 --> 40:08.160 ‫مال صاحب‌خونه‌ست. ‫می‌خوام ایمیلامو چک کنم. 40:08.240 --> 40:09.720 ‫یعنی چی می‌خوام ایمیلامو چک کنم؟ 40:09.880 --> 40:12.480 ‫ما که راه ارتباطی برامون نمونده. 40:12.600 --> 40:16.040 ‫اگه اتفاقی بیفته، ‫ملیس و دوروک بهم ایمیل می‌زنن. 40:19.800 --> 40:21.680 ‫- ملیس یکی فرستاده. ‫- چی نوشته؟ 40:23.240 --> 40:24.680 ‫آقا اطلس، فوری. 40:24.880 --> 40:28.120 ‫یه حلقه فیلم دیگه به دستمون رسید. ‫من و آقا دوروک ظاهرش کردیم. 40:28.400 --> 40:31.520 ‫چندتاشو براتون می‌فرستیم، ‫بعد می‌بریمشون اداره پلیس. 40:32.280 --> 40:33.720 ‫یعنی چی؟ بازش کن. 40:34.240 --> 40:35.640 ‫چی‌کار می‌کنی؟ بازش کن. 40:37.120 --> 40:38.760 ‫هر کسی که تو عکسا نشونت دادم، مُرد. 40:39.600 --> 40:41.440 ‫مسخره‌بازی درنیار. بازش کن. 40:43.800 --> 40:45.520 ‫به من شک داری؟ 40:47.720 --> 40:48.800 ‫نه. 40:51.000 --> 40:52.240 ‫فقط دارم می‌گم. 40:53.240 --> 40:54.400 ‫پس بازش کن. 41:14.080 --> 41:15.960 ‫آقا انیس قراره بمیره. 41:25.200 --> 41:30.240 « زردفیلم را به خاطر بسپارید - ZardFilm.in»