WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0 00:11.328 --> 00:13.929 اوه، باغچه‌ی من بی‌نقصه. 00:14.031 --> 00:16.131 مطمئنم که جایزه‌ی اول رو می‌برم 00:16.267 --> 00:20.135 تو مسابقه‌ی باغچه‌آراییِ امسالِ بیکینی باتم: 00:20.271 --> 00:24.707 یه سفرِ لوکس به کفِ دریای مدیترانه. 00:26.143 --> 00:27.876 حمامِ آفتاب گرفتن، 00:28.012 --> 00:31.313 مالیدن روغنِ زیتون به بدنِ آفتاب‌گرفته‌ام، 00:31.449 --> 00:33.515 خوردنِ انگورِ تازه از روی شاخه، 00:33.651 --> 00:35.651 و از همه بهتر، 00:35.720 --> 00:38.187 نبودنِ باب اسفنجی. 00:38.723 --> 00:39.788 سلام، اختاپوس. 00:42.960 --> 00:44.460 باب اسفنجی! از کجا... 00:44.562 --> 00:45.961 چی-چی-چی می‌خوای؟ 00:46.063 --> 00:49.164 می‌خواستم بهت بگم که چقدر عاشق باغچه‌ات شدم. 00:49.300 --> 00:50.532 واقعاً؟ 00:50.634 --> 00:52.668 خب، ممنونم، باب اسفنجی. 00:55.239 --> 00:58.173 اوه آره، گل‌ها واقعاً اینجا رو صفا دادن. 00:58.309 --> 00:59.875 ولی می‌دونی... 01:01.145 --> 01:03.145 تو که گفتی عاشق باغچه‌ام شدی. 01:03.214 --> 01:04.513 شدم! 01:04.648 --> 01:06.248 فقط یه سری نکته دارم. 01:06.383 --> 01:07.549 نکته؟ 01:07.685 --> 01:09.251 خب، اگه این‌قدر در موردش می‌دونی، 01:09.420 --> 01:11.720 برو باغچه‌ی خودتو بکار. 01:11.856 --> 01:13.222 فکرِ عالی‌ایه، اختاپوس. 01:13.324 --> 01:15.858 همین الان دست به بیل می‌شم. 01:15.993 --> 01:17.693 یوهو! 01:18.329 --> 01:19.228 همف! 01:20.831 --> 01:22.998 صبر کن، نکنه باب اسفنجی 01:23.100 --> 01:26.368 واقعاً تو باغبونی کارش درست باشه؟ 01:26.437 --> 01:27.703 نه بابا. 01:27.772 --> 01:30.672 اون نه چشمِ هنری داره، نه دستِ گل‌کاری، 01:30.775 --> 01:33.375 نه عقلِ درست‌حسابی که بخواد با من رقابت کنه. 01:34.111 --> 01:36.912 یه خوابِ زیبایی نیاز دارم. 01:37.047 --> 01:40.382 باید وقتی جایزه‌ی اول رو می‌گیرم تر و تازه به نظر برسم. 01:43.587 --> 01:45.687 یه خوابِ زیباییِ بعد... 01:45.856 --> 01:49.057 آه، چه با طراوت بیدار شدم! 01:49.193 --> 01:50.559 و... این دیگه چیه؟ 01:56.433 --> 01:58.700 نظرت راجع به باغچه‌ام چیه؟ 01:58.803 --> 02:01.737 تو الهام‌بخشِ من بودی. 02:01.872 --> 02:03.071 اوه خدای... 02:03.207 --> 02:04.973 خیلی قشنگه. 02:05.109 --> 02:07.442 چی گفتی، اختاپوس؟ 02:08.913 --> 02:13.549 اِم، گفتم، اُه، برای یه آماتور بد نیست. 02:13.651 --> 02:15.584 حالا، تنهام بذار! 02:15.719 --> 02:17.953 گفت بد نیست. 02:19.256 --> 02:21.423 آخه چرا تشویقش کردم؟ 02:21.559 --> 02:23.091 اگه هنوزم می‌خوام برنده بشم، 02:23.227 --> 02:26.328 باید سطحِ باغبونیم رو ببرم بالا! 02:32.670 --> 02:33.669 هان؟ 02:46.684 --> 02:47.950 هان؟ 03:07.605 --> 03:09.371 تو چطوری این کارو می‌کنی؟ 03:09.473 --> 03:11.640 تو حتی دستِ گل‌کاری هم نداری. 03:13.444 --> 03:15.010 راست می‌گی، ندارم. 03:15.112 --> 03:17.646 ولی به جاش انگشتِ پایِ گل‌کاری دارم. 03:27.191 --> 03:30.192 انگار اگه بخوام تو این مسابقه برنده بشم، 03:30.294 --> 03:32.461 وقتشه از قدیمی‌ترین ترفندِ 03:32.563 --> 03:34.696 کتابچه‌ی راهنمای باغبانی استفاده کنم... 03:34.865 --> 03:37.132 خرابکاری. 03:43.140 --> 03:45.173 اختاپوس؟ داری چیکار می‌کنی؟ 03:45.309 --> 03:50.178 چیه، باغبونی بدونِ ابزار خیلی سخته؟ 03:50.314 --> 03:53.015 آره. برای همین مالِ تو رو قرض گرفتم. 03:54.852 --> 03:57.019 "اموالِ اختاپوس." 03:57.154 --> 03:58.186 معلومه. 03:59.924 --> 04:02.057 پسر، قطعاً چیزای زیادی در مورد باغبونی هست 04:02.159 --> 04:03.392 که من نمی‌فهمم. 04:06.697 --> 04:08.597 بذار ببینم وقتی باغچه‌ات زیرِ بذرِ 04:08.732 --> 04:11.700 علف‌های هرز خفه می‌شه، چطوری رشد می‌کنه. 04:17.841 --> 04:20.876 داره کار می‌کنه! 04:27.918 --> 04:30.919 چی؟ حتماً روی این بذرها برچسبِ اشتباه زدن! 04:39.363 --> 04:41.029 دیگه تمومه. 04:41.131 --> 04:43.532 دیگه از اختاپوسِ مهربون خبری نیست. 04:43.634 --> 04:46.902 وقتشه سلاح‌های سنگین رو بیارم بیرون. 04:49.640 --> 04:51.406 خیلی خب، بچه‌زرنگ، 04:51.542 --> 04:55.978 بذار ببینم باغچه‌ات می‌تونه از دستِ یه ابرِ رادیواکتیو جونِ سالم به در ببره. 05:01.418 --> 05:02.818 داره کار می‌کنه. 05:02.953 --> 05:05.620 اوه، باید نزدیک‌تر بشم. 05:20.004 --> 05:23.005 شاید من دستِ سیاه و خرابکار دارم! 05:25.776 --> 05:27.075 چی؟ 05:27.177 --> 05:30.479 چطوری باغچه‌اش داره هی قشنگ‌تر می‌شه؟ 05:30.614 --> 05:34.249 حتی گیاهِ کلارینتش هم از من بهتر ساز می‌زنه. 05:41.525 --> 05:44.659 اوه، نه. وقتشه داورهای مسابقه‌ی باغچه‌آرایی 05:44.795 --> 05:46.194 بیان برای بازدید. 05:46.363 --> 05:49.931 حالا من چطوری اون سفرِ مدیترانه رو ببرم؟ 05:50.034 --> 05:52.601 باغچه‌ی من نابود شده. 05:52.703 --> 05:55.137 من یه بازنده‌ام! 05:56.840 --> 05:58.507 مگه اینکه... 05:58.642 --> 06:02.210 اون کارِ وحشتناک رو بکنم... 06:03.280 --> 06:05.614 سلام، اختاپوس! باغچه چطوره؟ 06:05.682 --> 06:08.650 افتضاح! کاملاً نابود شده! 06:08.786 --> 06:10.052 تو باید... 06:11.688 --> 06:12.721 تو باید... 06:16.326 --> 06:19.161 باید کمکم کنی، باشه؟ کمکم کن! 06:25.169 --> 06:28.570 معلومه، اختاپوس. باعثِ افتخارمه. 06:30.240 --> 06:32.841 اوه، خدای من. این خیلی... 06:33.477 --> 06:35.243 آوان-باغچه‌ست! 06:36.814 --> 06:39.181 چطوری این کارو کردی، باب اسفنجی؟ 06:39.249 --> 06:42.684 چطوری باغچه‌ات رو به این سرعت رشد دادی؟ 06:42.820 --> 06:45.387 اول، مطمئن می‌شم که تک‌تکِ بذرها 06:45.489 --> 06:46.922 می‌دونن که بهشون عشق می‌ورزم. 06:50.594 --> 06:53.695 اوه، پسر. و بعدش؟ 06:53.831 --> 06:56.832 بعدش روی همه‌چیز این فرمولِ معجزه‌آسای رشد گیاه رو اسپری می‌کنم 06:56.934 --> 06:59.201 که از یه کاهن تو جشنواره‌ی رنسانس خریدم. 07:00.404 --> 07:01.937 داری شوخی می‌کنی. 07:02.039 --> 07:04.739 اوه نه، من هیچ‌وقت در مورد کاهن‌ها شوخی نمی‌کنم. 07:04.842 --> 07:05.941 نگاه کن. 07:17.254 --> 07:19.588 در همین حین، اون‌طرف شهر... 07:21.458 --> 07:22.757 هوم... 07:22.893 --> 07:23.925 -هوم! -هوم. 07:24.094 --> 07:25.961 -اوهوم. -هوم. 07:26.096 --> 07:27.395 هوم. 07:32.069 --> 07:35.137 بچه‌ها، بهشون نشون بدین با چی طرفن. 07:47.217 --> 07:48.583 داورها متوجه نمی‌شن 07:48.719 --> 07:50.385 اگه یه اسکناس یک دلاری 07:50.487 --> 07:52.087 از درختِ پولِ من کم بشه! 07:57.995 --> 07:59.561 پول، پول، پول! 07:59.663 --> 08:01.429 پول، پول، پول، پول! 08:01.565 --> 08:03.098 به رفتن ادامه بدین. 08:13.510 --> 08:14.776 مشکل چیه؟ 08:14.912 --> 08:17.979 تا حالا یه باغچه‌ی چام (آشغالی) ندیدین؟ 08:18.115 --> 08:19.648 اوه! 08:39.503 --> 08:41.636 چرا این‌قدر طولش می‌دی؟ 08:41.772 --> 08:43.772 داورها دارن می‌آن این‌طرف! 08:43.941 --> 08:46.041 آدم نمی‌تونه تو کارِ مادرِ طبیعت عجله کنه. 08:46.176 --> 08:47.642 تماشا کن! 08:47.778 --> 08:50.312 مراقب باش، اختاپوس، این ماده خیلی قویه. 08:50.480 --> 08:53.215 آره، آره، می‌دونم! حالا بزن به چاک، بچه. 08:59.056 --> 09:02.824 اوه، عالی شد، خدا کنه این ماده لکه نندازه! 09:05.996 --> 09:09.364 خیلی زیباست! 09:09.533 --> 09:12.534 و خیلی هم خیالی و بامزه‌ست! 09:12.636 --> 09:14.302 -اوهوم! -اوهوم! هوم. 09:14.471 --> 09:15.904 -اوهوم. -اوه، قطعاً! 09:16.039 --> 09:17.038 خوشحالم که خوشتون اومده! 09:17.174 --> 09:19.307 فکر کنم باید جایزه‌ی اول رو 09:19.409 --> 09:20.642 همینجا و همین الان بدیم. 09:20.744 --> 09:22.344 اوه، من مسابقه نمی‌دم. 09:22.479 --> 09:24.212 من فقط برای هیجانش باغبونی می‌کنم. 09:24.348 --> 09:28.049 تازه، جواهرِ واقعیِ باغچه‌های بیکینی باتم 09:28.185 --> 09:29.384 خونه‌ی بغلیه. 09:29.486 --> 09:31.019 واقعاً؟ 09:36.426 --> 09:39.728 واقعاً شکوهمنده! 09:39.830 --> 09:42.664 نفسم رو بند آورده! 09:42.833 --> 09:44.833 واقعاً خوشتون اومده؟ 09:44.901 --> 09:45.867 هان؟ 09:46.003 --> 09:47.102 کی بود گفت؟ 09:47.271 --> 09:48.403 این بالا. 09:50.741 --> 09:55.176 به این می‌گن تعهدِ واقعی به باغبونی. 09:55.245 --> 09:58.713 این شگفت‌انگیزترین چیزیه که تا حالا دیدم. 09:58.782 --> 10:01.716 آره! من زیبام! 10:01.852 --> 10:03.885 به من خیره بشین! 10:04.021 --> 10:06.755 باید جایزه‌ی اول رو بهش بدیم. 10:06.857 --> 10:08.223 -موافقم! -موافقم! 10:08.358 --> 10:10.058 تبریک می‌گم، اختاپوس! 10:10.193 --> 10:11.559 می‌دونستم از پسش برمی‌آی. 10:11.628 --> 10:12.927 من بردم؟ 10:13.030 --> 10:14.396 واقعاً بردم! 10:14.531 --> 10:17.632 دریای مدیترانه، دارم می‌آم! 10:18.902 --> 10:21.303 صبر کن، من تو زمین ریشه زدم. 10:22.572 --> 10:25.240 چطوری می‌تونم برم سفر وقتی تو زمین ریشه زدم؟ 10:25.375 --> 10:27.742 هوم، نکته‌ی خوبیه. 10:27.878 --> 10:31.913 فهمیدم! سفر رو می‌دیم به این دوستت 10:32.049 --> 10:33.581 به نمایندگی از تو. 10:33.717 --> 10:34.916 برای من که عالیه! 10:35.052 --> 10:36.084 هان؟ 10:37.287 --> 10:38.753 ممنون، اختاپوس! 10:38.889 --> 10:41.589 حسابی روت حساب کن که قراره خیلی بهم خوش بگذره... 10:41.758 --> 10:42.924 به جای تو! 10:44.328 --> 10:48.830 خب، حداقلش اینه که یه کم آرامش و سکوت گیرم می‌آد. 10:52.302 --> 10:55.970 هی، برین کنار! تمومش کنین! بس کنین! 10:56.106 --> 10:59.274 گاز گرفتن رو تموم کنین!