WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:0 00:20.680 --> 00:21.520 هواهوا 00:22.440 --> 00:23.280 نترس 00:24.600 --> 00:25.640 بذار ببینمت گوچولو 00:27.320 --> 00:28.160 بیا اینجا 00:30.800 --> 00:31.760 لیو بجنب 00:32.240 --> 00:33.080 لیو 00:33.280 --> 00:34.320 یه پیک دیگه 00:42.080 --> 00:42.920 هواهوا 00:44.280 --> 00:45.120 هواهوا 00:45.880 --> 00:46.960 هواهوای من 00:48.400 --> 00:49.840 بیا بازی کنیم 01:02.360 --> 01:06.400 آتش کمک 01:08.760 --> 01:09.600 داروهام 01:10.200 --> 01:11.400 داروهام 01:13.840 --> 01:14.680 داروهام 01:33.400 --> 01:35.160 آتش 01:50.320 --> 01:51.200 در چینگچنگ 01:51.480 --> 01:53.680 هیچکس با من اینطوری حرف نمیزنه 01:54.680 --> 01:56.040 میخوای پولتو پس بگیری 01:56.680 --> 01:57.840 زود باش 02:07.640 --> 02:08.960 بیا بگیرش 02:30.920 --> 02:31.760 یه کمکی به من بده 02:32.360 --> 02:34.080 از شر این عوضی خلاص شید 02:35.840 --> 02:38.960 پولی که قولشو دادی کجاست 02:48.840 --> 02:49.680 تو 02:51.560 --> 02:52.640 تو دیوونه ای 02:56.680 --> 02:58.000 اگه بخاطر تو نبود 02:59.360 --> 03:01.080 دخترم نمرده بود 03:34.200 --> 03:36.840 =قسمت 10= 03:58.840 --> 04:00.440 می تونیم تایید کنیم که همون شخصه 04:02.520 --> 04:03.680 فکر کنم خودشه 04:04.120 --> 04:06.680 بای بای کیمینگ 04:07.080 --> 04:08.400 15 سال مخفی شده 04:10.280 --> 04:13.720 چطور ممکنه هیچ ردی ازش نباشه 04:14.600 --> 04:16.120 ممکنه از کشور رفته باشه 04:19.800 --> 04:21.480 بعد غیرقانونی رد شده 04:21.840 --> 04:22.720 حالا که برگشته 04:23.360 --> 04:25.400 هدفش احتمالا وانگ لی هست 04:25.960 --> 04:26.800 یا حتی 04:27.360 --> 04:28.240 دخترش 04:36.040 --> 04:38.160 مسئول دزدهای سگ ژانگ مینگ بود 04:39.600 --> 04:42.160 ژانگ مینگ یک نفر بالا سرش داشت 04:46.960 --> 04:47.920 اما استاد 04:48.560 --> 04:50.480 درست مثل چیزی که فکر می‌کردیم 04:51.160 --> 04:53.040 لی شو عمیقا با بای در ارتباطه 04:54.400 --> 04:55.720 در این صورت 04:56.160 --> 04:57.120 این احتمال رو بالا می بره 04:57.720 --> 04:59.720 که ژانگ مینگ بای و لی خو 04:59.720 --> 05:01.600 همگی با هم کار می کردند 05:03.600 --> 05:04.680 بعد از اون روز 05:04.840 --> 05:07.400 رستوران هونگیون یه دفعه تعطیل شد 05:07.720 --> 05:09.480 وانگ لی و کارکنان 05:09.600 --> 05:10.600 دیگه هیچ وقت پیداشون نشد 05:11.160 --> 05:13.120 اگه این گروه ها با هم ملاقات کردن 05:13.600 --> 05:15.720 حتما یه اتفاق بزرگی افتاده 05:17.160 --> 05:19.360 آیا رابط ژانگ مینگ وانگ لیه یا بای 05:19.360 --> 05:20.280 نمیتونیم مطمئن باشیم 05:20.720 --> 05:22.160 چیزی که میدونیم اینه 05:23.040 --> 05:24.280 که ژانگ مینگ گم شده 05:34.720 --> 05:35.920 باید از جایی شروع کنیم 05:36.360 --> 05:37.600 که اون ناپدید شد 05:38.400 --> 05:40.560 منم همین فکر رو کردم 05:41.160 --> 05:43.360 برای همین به هونگیون رفتم 05:45.720 --> 05:46.800 حدس بزن چی دیدم 06:03.720 --> 06:04.680 به چی نگاه میکنی 06:06.040 --> 06:07.680 تابلوی بزرگ اینجاست نمیتونی بخونی 06:08.280 --> 06:09.360 چرا تعطیل کردید 06:09.800 --> 06:11.240 دلم خواست به تو چه 06:12.800 --> 06:13.720 وانگ لی کجاست 06:13.840 --> 06:15.040 بقیه کجایند 06:15.360 --> 06:16.720 وانگ لی دیگه صاحب اینجا نیست 06:16.720 --> 06:18.600 اینکه کجا رفته به من مربوط نیست 06:20.160 --> 06:22.280 وانگ لی اینجا رو به لی شو فروخت 06:22.600 --> 06:23.440 دقیقا 06:24.240 --> 06:26.040 ییمو یه بار بهم گفت 06:26.400 --> 06:28.920 وانگ لی چقدر به اینجا اهمیت میداد 06:29.800 --> 06:31.280 فروشش یهویی 06:32.600 --> 06:33.440 یه جای کار می لنگه 06:35.840 --> 06:37.800 به شو چیانگ هم زنگ زدم 06:37.800 --> 06:39.160 همون داستان 06:39.280 --> 06:41.040 هیچکس نمیدونه ژانگ مینگ کجاست 06:42.720 --> 06:43.840 ژانگ مینگ گم شده 06:44.840 --> 06:46.920 رستوران تعطیل شده 06:47.560 --> 06:48.920 اینا به هم مربوطن 06:49.560 --> 06:50.400 استاد 06:50.920 --> 06:52.920 خانواده ژانگ مینگ رو بررسی کردم 06:53.480 --> 06:54.720 فقط مادرش مونده 06:55.040 --> 06:56.400 یه مریض بستری بلند مدت 06:56.680 --> 06:58.040 روی تخت افتاده 06:58.680 --> 07:00.360 درسته اون چند روزه که نیومده 07:01.280 --> 07:03.720 حداقل سه تا پنج روز 07:04.280 --> 07:05.800 ما هم برامون عجیبه 07:06.120 --> 07:08.040 میگن مریضی طولانی وفاداری بچه رو محک میزنه 07:08.120 --> 07:09.280 اما هر وقت که وقت آزاد داشت 07:09.280 --> 07:10.720 میومد بیمارستان 07:11.360 --> 07:12.360 مریضی مادرش 07:12.360 --> 07:13.840 در بیمارستان ما 07:14.160 --> 07:15.160 تحت درمان بوده 07:15.560 --> 07:16.560 برای بیش از یک دهه 07:17.480 --> 07:19.600 این اقامت طولانی بوده 07:19.800 --> 07:22.120 ژانگ مینگ پسر فداکاری بوده 07:22.720 --> 07:24.560 اغلب به بیمارستان می رفته 07:25.160 --> 07:26.600 اینکه اینقدر طولانی ناپدید شده 07:27.280 --> 07:28.160 این طبیعی نیست 07:29.240 --> 07:31.560 یا اینکه داره با یک نقشه جدید 07:31.560 --> 07:32.400 از دست رابطش پنهان میشه 07:32.800 --> 07:33.960 یا اینکه کشته شده 07:37.480 --> 07:39.800 دوباره همه اطلاعات مربوط به ژانگ مینگ رو بررسی کنید 07:39.800 --> 07:40.720 یه پروفایل کامل 07:41.040 --> 07:42.280 اون الان یه شخصیت کلیدیه 07:43.600 --> 07:45.400 امکان نداره بدون هیچ ردی رفته باشه 07:46.480 --> 07:47.840 بعد یهو غیب شده باشه 07:59.840 --> 08:01.400 پلیس بهم زنگ زد 08:02.920 --> 08:04.840 منم حرفای تو رو بهشون گفتم 08:06.800 --> 08:07.640 خوبه 08:07.960 --> 08:09.800 چرا ما تعطیل کردیم 08:12.360 --> 08:13.360 جانگ مینگ کجاست 08:17.840 --> 08:19.120 صادقانه میگم 08:20.280 --> 08:21.120 جانگ مینگ 08:23.040 --> 08:25.960 خیلی وقت پیش با بای همکاری کرد 08:28.480 --> 08:29.320 اون موقع 08:30.480 --> 08:32.160 وقتی بای رو دفن کردیم 08:33.280 --> 08:35.160 جانگ مینگ فهمید که نمرده 08:35.800 --> 08:37.160 و گذاشت بره 08:39.280 --> 08:41.640 حالا جانگ مینگ نمی تونه از پسش بر بیاد 08:43.320 --> 08:44.560 اون با بای فرار کرد 08:53.640 --> 08:54.560 دارم تعطیل می کنم 08:55.040 --> 08:56.560 داری نگاه می کنی کدوم رو 09:04.160 --> 09:05.800 این دفعه بای برگشته 09:06.520 --> 09:07.880 تا ما رو بکشه 09:09.560 --> 09:11.560 برای همین رستوران رو دادم 09:12.680 --> 09:13.680 به لی شو 09:16.000 --> 09:16.840 به این امید که اون 09:18.440 --> 09:19.920 با بای مقابله کنه 09:24.160 --> 09:25.280 اگه بای زنده بمونه 09:26.800 --> 09:28.800 هیچکدوممون آرامش نخواهیم داشت 09:44.040 --> 09:45.160 نقشه ات چیه 09:46.680 --> 09:48.320 اول ضربه بزن 09:51.400 --> 09:52.560 بای رو بکش 09:56.560 --> 09:58.160 یه بار اون موقع این کارو کردیم 09:59.000 --> 09:59.840 حالا 10:01.400 --> 10:02.920 الان دوباره انجامش میدیم 10:08.560 --> 10:09.400 علی 10:09.680 --> 10:11.200 گذشته ها گذشته 10:11.800 --> 10:13.080 این قتله 10:14.280 --> 10:15.440 مسئله کوچیکی نیست 10:16.040 --> 10:17.800 راه دیگه‌ای نیست 10:18.040 --> 10:19.680 من هونگیون رو به خطر انداختم 10:19.880 --> 10:21.080 تمام ثروتم رو 10:22.160 --> 10:23.440 اگه راه دیگه‌ای بود 10:23.440 --> 10:24.640 فکر می‌کنی این کار رو می‌کردم 10:24.680 --> 10:25.640 ولی اگه یه 10:25.760 --> 10:28.160 پیچش دیگه جا انداخته باشیم چی 10:28.160 --> 10:29.680 اگه از این خط رد شیم 10:29.680 --> 10:31.040 دیگه راه برگشتی نیست 10:33.320 --> 10:34.800 بذاریم کارما حساب بای رو برسه 10:37.040 --> 10:38.760 الان یا اونه 10:39.560 --> 10:40.800 یا ماییم 10:41.640 --> 10:43.320 حد وسطی وجود نداره 10:47.200 --> 10:48.040 چیانگ 10:49.680 --> 10:51.280 یه خواهش ازت دارم 10:54.280 --> 10:55.680 مراقب ییمو باش 10:57.640 --> 10:59.160 اونو در امان نگه دار 11:17.440 --> 11:18.680 بفرمایید 11:19.280 --> 11:20.800 مادر ژانگ مینگ لین گوییفن 11:20.800 --> 11:22.680 تمام سوابق بیمارستانش 11:22.800 --> 11:23.640 ممنون 11:23.680 --> 11:24.520 خواهش می‌کنم 11:26.200 --> 11:27.040 اینجا رو ببین 11:35.680 --> 11:36.520 ژائو 11:37.160 --> 11:38.000 همون روال همیشگی 11:38.640 --> 11:39.480 ممنون 11:39.680 --> 11:40.520 خواهش می‌کنم 11:43.000 --> 11:44.640 تانگ تانگ اربابت اونجاست 11:44.640 --> 11:45.560 ممنون آقای لی 11:47.400 --> 11:48.920 تمام صبح رو دویدم خیلی گرسنمه 11:50.800 --> 11:51.680 چیزی گیرت اومد 11:52.800 --> 11:53.880 من همه ی 11:54.000 --> 11:56.040 پرونده های پزشکی مربوط به ژانگ رو بررسی کردم 11:56.280 --> 11:57.120 و یه چیزی پیدا کردم 11:57.680 --> 11:58.800 تو همیشه وقتی مضطربی 11:59.640 --> 12:01.560 موقع غذا خوردن حرف میزنی 12:01.800 --> 12:03.040 هوا رو قورت میدی 12:03.280 --> 12:04.640 اول قورت بده بعد حرف بزن 12:04.680 --> 12:05.520 باشه 12:05.560 --> 12:06.520 اول گزارش میدم 12:08.920 --> 12:09.760 ژانگ مینگ 12:10.080 --> 12:11.920 خیلی ساده زندگی می‌کرد 12:12.800 --> 12:15.160 اساساً از رستوران به بیمارستان 12:15.680 --> 12:18.200 پیشینه خانوادگی ضعیفی داشت 12:18.400 --> 12:19.800 بزرگترین خرجش 12:19.800 --> 12:21.080 هزینه درمان مادرش بود 12:21.320 --> 12:22.400 مادرش لین گویفن 12:22.680 --> 12:23.680 به مدت 15 سال 12:23.680 --> 12:25.280 تحت درمان بوده 12:25.920 --> 12:27.640 وقتی سوابق پزشکی‌اش را بررسی کردیم 12:27.640 --> 12:29.760 یه چیز جالب پیدا کردیم 12:30.000 --> 12:32.040 کوفته‌هاتون 12:32.680 --> 12:33.520 ممنون آقای لی 12:34.040 --> 12:35.520 - همه چی حاضره نوش جان - ممنون 12:35.520 --> 12:36.560 بسیار خب 12:36.560 --> 12:37.680 بفرمایید 12:38.400 --> 12:40.040 دستامو پاک کن باشه 12:50.000 --> 12:50.840 بفرمایید استاد 12:54.280 --> 12:56.400 مادرش 12:56.440 --> 12:58.040 ۱۵ سال پیش اینجا درمان رو شروع کرد 12:58.160 --> 12:59.640 سه سال پیش 12:59.800 --> 13:01.880 وقتی حالش بدتر شد بستری شد 13:02.320 --> 13:03.200 اما قبل از آن 13:03.200 --> 13:04.160 بیش از 10 سال 13:04.160 --> 13:05.680 در آنجا تحت درمان بود 13:07.520 --> 13:09.040 هزینه این بیمارستان ارزان نیست 13:09.760 --> 13:10.840 هزینه ها در طول این سال ها 13:11.320 --> 13:12.320 باید خیلی زیاد بوده باشد 13:13.200 --> 13:14.160 قبل از این 13:14.200 --> 13:15.920 او در یک درمانگاه روستایی بود 13:17.000 --> 13:18.040 که یعنی 13:18.280 --> 13:19.800 پانزده سال پیش 13:20.040 --> 13:21.800 ژانگ مینگ یهو پولدار شد 13:22.440 --> 13:23.560 اونقدر که مادرش رو 13:23.560 --> 13:25.080 به شهر منتقل کرد 13:25.280 --> 13:27.280 و هزینه درمانش رو 13:27.640 --> 13:30.160 به طور مداوم پرداخت کرد تا الان 13:33.040 --> 13:34.160 پانزده سال پیش 13:36.200 --> 13:37.680 دقیقاً همون بازه زمانی 13:39.880 --> 13:41.000 تصادفه 13:41.680 --> 13:42.520 امکان نداره 13:42.640 --> 13:44.280 این یه تصادف نیست 13:46.160 --> 13:47.000 رئیس 13:47.040 --> 13:48.280 می تونم الان غذا بخورم 13:48.880 --> 13:49.720 بخور 13:54.560 --> 13:55.400 تانگ تانگ 13:55.560 --> 13:56.560 دنبال تو می گشتم 13:56.680 --> 13:58.400 سوابق تماس های ژانگ مینگ اومده 14:00.400 --> 14:01.400 بده به من 14:01.400 --> 14:02.240 باشه 14:20.640 --> 14:21.800 نوک خودکارت رو نجو 14:24.880 --> 14:26.400 تو هیچوقت گوش نمیدی 14:26.680 --> 14:27.640 باشه دیگه نمیجوم 14:30.640 --> 14:31.480 تو فکر چی هستی 14:32.560 --> 14:33.400 فقط داشتم چک میکردم 14:35.800 --> 14:38.040 ما همه سرنخ های پرونده رو داریم 14:38.400 --> 14:39.560 چرا انقدر گرفته ای 14:40.200 --> 14:41.040 من خوبم 14:44.200 --> 14:45.640 موقع ناهار 14:45.920 --> 14:47.320 خیلی با اعتماد به نفس بودی 14:51.040 --> 14:51.880 استاد 14:52.080 --> 14:53.400 فقط داشتم فکر می‌کردم 14:54.040 --> 14:57.000 بیشتر سرنخ‌هامون با هم جور درمیاد 14:57.160 --> 14:58.160 تقریباً 14:58.520 --> 14:59.880 اما ژانگ مینگ گمشده 15:00.280 --> 15:01.760 بدون اون نمی‌تونیم چیزی رو ثابت کنیم 15:02.800 --> 15:04.560 آدم‌های وانگ لی 15:05.000 --> 15:06.680 واضحاً دارن یه چیزی رو پنهون می‌کنن 15:06.800 --> 15:08.800 هنوز نتونستیم گیرشون بندازیم 15:13.640 --> 15:14.800 یه زاویه دیگه هم هست 15:15.680 --> 15:16.760 تعقیب نکردی 15:25.080 --> 15:25.920 استاد 15:27.040 --> 15:28.560 پانزده سال پیش 15:29.160 --> 15:30.920 وانگ ییمو فقط یه بچه بود 15:32.160 --> 15:34.320 نمیتونست دخیل باشه 15:34.680 --> 15:36.680 اگه بیارمش اصلا چی بپرسم 15:37.040 --> 15:37.880 به علاوه 15:38.280 --> 15:39.920 اون همه سال از خونه دور بوده و درس خونده 15:42.000 --> 15:43.880 حتی اگه وانگ لی قانون رو زیر پا گذاشته باشه 15:44.160 --> 15:45.680 هیچ ربطی به اون نداره 15:59.080 --> 16:00.680 مگه تو یه نظریه نداشتی 16:09.280 --> 16:11.160 این اواخر خیلی حواست پرته 16:11.320 --> 16:12.920 مهم‌ترین چیز توی تحقیقات چیه 16:13.640 --> 16:15.040 حذف کردن غیرممکن‌ها 16:15.280 --> 16:16.560 حتی اگه نخوای 16:16.760 --> 16:17.920 باید با حقایق روبرو بشی 16:17.920 --> 16:18.800 با حقیقت روبرو شو 16:22.400 --> 16:23.240 استاد 16:23.880 --> 16:25.400 چی ازش بپرسم 16:26.040 --> 16:28.040 حتی نمیدونم از کجا شروع کنم 16:28.040 --> 16:29.560 پس چرا اصلا آوردیش اینجا 16:30.040 --> 16:31.680 اون تو رستوران کار میکرد 16:31.680 --> 16:33.440 تماس با شو چیانگ و ژانگ مینگ 16:33.440 --> 16:34.920 طبیعیه 16:35.080 --> 16:35.920 من 16:36.800 --> 16:38.680 فقط میخواستم یه بحثی بکنم 16:38.680 --> 16:40.400 ببینم آیا مسیر جدیدی هست یا نه 16:40.440 --> 16:41.760 درست همونجاست 16:41.920 --> 16:43.800 اول بپرس بعد ببین چی بیرون میاد 16:46.160 --> 16:47.920 چند بار باید بگم 16:48.400 --> 16:49.680 تو یه کارآگاهی 16:49.680 --> 16:50.680 داری روی یه پرونده کار می‌کنی 16:50.760 --> 16:52.080 این ربطی به احساسات شخصی نداره 16:53.920 --> 16:55.200 شخصی 16:55.320 --> 16:57.160 این خیلی تنده 16:57.560 --> 17:00.040 من فقط دارم سعی می‌کنم در موردش صحبت کنم 17:00.040 --> 17:02.280 تا ببینم زاویه جدیدی وجود داره یا نه 17:02.280 --> 17:04.040 مسیر مشخص شده 17:05.080 --> 17:07.320 سر چی بحث می‌کنید شما دو تا 17:08.040 --> 17:09.240 صدای داد و بیداد رو 17:09.240 --> 17:10.560 از بیرون شنیدم 17:12.480 --> 17:13.800 آقای کین هنوز خونه نرفتین 17:14.840 --> 17:15.720 نپرس 17:16.040 --> 17:17.800 ماه پیش بخاطر پاداش حضور و غیاب 17:17.800 --> 17:18.960 معاینه فیزیکی رو پیچوندم 17:19.440 --> 17:21.120 جواب آزمایش اومد 17:21.560 --> 17:23.040 و زنم 17:23.280 --> 17:24.560 دعوام کرد 17:25.440 --> 17:26.640 هنوز داره آتیش میگیره 17:26.640 --> 17:28.080 جرأت نمی کنم به خانه بروم 17:33.960 --> 17:35.480 چه نمایشی 17:35.880 --> 17:37.040 شما دو تا راه انداختید 17:39.480 --> 17:41.000 دیگه چی 17:41.640 --> 17:42.760 همون قدیمی ها 17:44.240 --> 17:45.560 سرنخ های پرونده 17:46.080 --> 17:47.360 همه نخ نما هستند 17:47.800 --> 17:49.560 هیچ چیز به هم ربطی نداره 17:50.120 --> 17:51.560 همه در هونگیون 17:51.560 --> 17:52.960 مخصوصاً وانگ لی 17:52.960 --> 17:55.760 با بای ارتباط داره 17:56.040 --> 17:57.720 ولی چیزی نشون نمیده 17:57.720 --> 17:59.800 که توی پرونده ضیافت 17:59.800 --> 18:01.000 15 سال پیش چیکار کردن 18:03.240 --> 18:05.360 پس داریم بحث میکنیم 18:05.880 --> 18:07.600 ببینیم چیزی هست 18:07.640 --> 18:08.880 که بتونه اینا رو به هم ربط بده 18:11.640 --> 18:12.560 بعد استنباطش کنیم 18:13.280 --> 18:14.800 برای ما پلیسا 18:15.040 --> 18:17.120 همه پرونده ها با مدرک محکم نمیان 18:17.760 --> 18:18.600 ما فرضیه می سازیم 18:19.200 --> 18:20.200 گوش کن 18:20.560 --> 18:22.240 درباره پرونده ضیافت 18:22.440 --> 18:23.880 من همه 18:24.120 --> 18:25.560 سرنخ های موجود رو از حفظم 18:28.360 --> 18:29.560 وضعیت اینه 18:31.720 --> 18:32.600 وانگ لی 18:33.760 --> 18:35.040 صاحب رستوران 18:35.800 --> 18:37.040 اون چه نقشی می تونه داشته باشه 18:38.800 --> 18:39.640 برگزار کننده 18:40.040 --> 18:40.880 غیر محتمل است 18:41.720 --> 18:43.720 شرکت کننده رتبه اش بالا نیست 18:47.000 --> 18:49.040 پس شاید جزو کارکنان پشتیبانی بوده 18:50.320 --> 18:52.080 پشتیبانی رستوران 18:52.880 --> 18:54.120 کمک آشپز 18:55.040 --> 18:57.280 کمک آشپز از همان رستوران 18:57.640 --> 18:58.880 جور در می آید 19:00.760 --> 19:01.960 حدس های بی پایه 19:02.320 --> 19:04.720 قطعا نه 19:05.280 --> 19:08.240 فرض جسورانه ای است 19:09.480 --> 19:12.560 کارآگاه بازیه 19:12.800 --> 19:14.040 خیله خب 19:14.360 --> 19:15.480 کمک آشپزخونه 19:26.200 --> 19:27.040 زنم 19:28.520 --> 19:30.240 تازه بهم اجازه داد برم خونه 19:31.040 --> 19:31.960 من اول میرم 19:32.600 --> 19:33.440 باشه 19:33.880 --> 19:36.040 شما دوتا دست از بحث کردن بردارید 19:36.280 --> 19:37.520 با هم حرف بزنید 19:38.040 --> 19:39.000 خیله خب 19:39.520 --> 19:40.360 من رفتم 19:46.320 --> 19:47.160 باشه 19:48.040 --> 19:49.520 پرونده‌ها اومدن 19:53.560 --> 19:54.400 بفرمایید 19:56.800 --> 19:57.720 خوب باش 19:57.840 --> 19:59.080 دیگه بحث نکنید 20:07.800 --> 20:08.960 کمک آشپزخونه 20:11.200 --> 20:12.720 حرف‌های کین منطقیه 20:13.320 --> 20:14.720 واقعاً اینو باور می‌کنی 20:17.520 --> 20:19.320 حرف اونو باور می‌کنی ولی منو نه 20:22.560 --> 20:23.800 پلک نزن 20:24.240 --> 20:26.120 فردا از وانگ ییمو بازجویی میشه 20:26.480 --> 20:27.320 این یه دستوره 20:36.520 --> 20:37.800 عادت بدیه 20:45.280 --> 20:46.120 تانگ تانگ 20:50.800 --> 20:51.640 تانگ 21:04.520 --> 21:05.360 اوه درسته 21:07.200 --> 21:09.560 این طلسم رو برات گرفتم 21:10.040 --> 21:12.280 تو به عنوان یه افسر پلیس زیاد با خطر مواجه میشی 21:13.360 --> 21:14.280 اینو بهت میدم 21:14.840 --> 21:16.000 این رو پیش خودت نگه دار 21:16.000 --> 21:17.000 برات خوش شانسی میاره 21:25.000 --> 21:25.840 ممنون 21:27.320 --> 21:28.880 دیگه باید برم 21:29.560 --> 21:30.520 بابت امروز ممنون 21:43.000 --> 21:44.920 خداحافظ 21:50.080 --> 21:51.880 شنیدم از وانگ که داری میری 21:52.040 --> 21:53.080 تو چیزی نگفتی 21:53.280 --> 21:55.240 آره من و پدرم صحبت کردیم 21:55.360 --> 21:56.840 هونگ‌یون سال‌هاست که فراریه 21:56.840 --> 21:57.760 خیلی خسته‌کننده بود 21:58.240 --> 22:00.120 ما مقداری پول پس‌انداز کردیم 22:00.120 --> 22:01.280 الان من می‌تونم درآمد داشته باشم 22:01.520 --> 22:03.800 برای همین می‌خوام اون به یه شهر بزرگ نقل مکان کنه و با من باشه 22:05.040 --> 22:06.440 حسابدارت ژانگ مینگ 22:07.440 --> 22:08.480 اخیراً ازش خبری داشتی 22:09.000 --> 22:10.640 چند روزیه که نه 22:11.560 --> 22:13.640 از وقتی رستوران بسته شده اونجا نرفتم 22:18.040 --> 22:19.200 یه نگاهی به این بنداز 22:20.800 --> 22:22.320 این لیست تماس‌های ژانگ مینگه 22:22.800 --> 22:24.240 روزی که نزدیک بود آسیب ببینی 22:24.560 --> 22:26.280 بعد از اینکه اون دو تا پسر لایو استریم رو بردم 22:26.560 --> 22:28.320 تو به ژانگ مینگ زنگ زدی 22:28.800 --> 22:29.760 راجع به چی حرف زدید 22:33.280 --> 22:34.960 اون روز 22:35.560 --> 22:38.080 حال مادرش یه دفعه خیلی بد شد 22:38.080 --> 22:39.120 اون فوری به پول نیاز داشت 22:39.280 --> 22:40.800 من زنگ زدم که بپرسم 22:40.800 --> 22:42.560 ببينم به پدرم دسترسی پیدا کرده یا نه 22:43.280 --> 22:44.800 بعداً حل شد 22:48.720 --> 22:50.720 چقدر ژانگ مینگ رو میشناختی 22:54.040 --> 22:56.480 اون بیشتر از ده سال تو رستوران بود 22:56.800 --> 22:58.000 خب من زیاد میدیدمش 22:58.800 --> 23:00.080 ولی میدونی مینگ 23:00.080 --> 23:01.160 خیلی به خانوادش اهمیت میده 23:01.840 --> 23:02.960 مخصوصاً برای مادرش 23:03.720 --> 23:05.200 اون خیلی چیزها رو بخاطرش فدا کرده 23:05.760 --> 23:08.080 یه بار شنیدم داشت با تلفن حرف میزد 23:08.760 --> 23:09.840 صداش جوری بود که 23:10.360 --> 23:13.040 اون داشت کارای متفرقه میکرد 23:13.480 --> 23:14.840 ولی من مطمئن نیستم 23:15.040 --> 23:16.280 در مورد جزئیاتش 24:13.360 --> 24:14.200 چیانگ 24:14.800 --> 24:16.120 ییمو برو 24:17.720 --> 24:18.560 برو 24:25.720 --> 24:26.560 چیانگ 24:38.800 --> 24:41.440 برو حالا 25:15.120 --> 25:16.640 ببخشید 25:16.640 --> 25:18.040 شو چیانگ تو کدوم اتاقه 25:18.360 --> 25:19.800 اون تازه بیدار شده 25:19.880 --> 25:20.840 اونجا اتاق 31 25:21.200 --> 25:22.040 ممنون 25:40.200 --> 25:41.040 چیانگ 25:42.080 --> 25:42.920 بای 25:44.720 --> 25:45.560 بای 25:47.080 --> 25:48.600 - بای - بای چی 25:52.560 --> 25:54.440 علی من 25:59.000 --> 26:00.080 بای 26:01.560 --> 26:03.560 افراد بای دنبال ییمو هستند 26:04.640 --> 26:06.560 توسط افرادش چاقو خوردی 26:11.440 --> 26:13.640 از ییمو محافظت کن 26:17.040 --> 26:18.120 حتما 26:18.920 --> 26:21.080 حال شو چیانگ چطوره آقای دکتر 26:21.880 --> 26:22.880 زخم نسبتا عمیقه 26:23.560 --> 26:24.800 ولی به رگ های اصلی آسیبی نرسیده 26:25.520 --> 26:26.600 خون زیادی ازش رفته 26:26.760 --> 26:27.800 ولی الان دیگه خطر رفع شده 26:30.080 --> 26:31.360 کی میتونه مرخص بشه 26:31.640 --> 26:32.600 توصیه میکنیم 26:32.600 --> 26:34.400 دو روز دیگه تحت نظر میگیریمش 26:34.560 --> 26:36.440 هنوز حالش ثابت نیست 26:39.080 --> 26:39.920 ممنون آقای دکتر 26:52.800 --> 26:53.640 شما 26:53.720 --> 26:55.320 درسته آقای وانگ لی 26:56.720 --> 26:57.600 شما کی هستید 26:57.600 --> 26:58.440 ژائو فنگچنگ 26:59.000 --> 27:01.240 همکارم تانگ تانگ همیشه از شما میگه 27:02.760 --> 27:03.600 جناب سروان ژائو 27:04.320 --> 27:05.520 از ملاقاتتون خوشبختم 27:09.680 --> 27:11.120 بیا یه کم بریم بیرون گپ بزنیم 27:23.440 --> 27:24.280 ببخشید 27:33.800 --> 27:35.280 - متاسفم - اشکالی نداره 27:48.840 --> 27:50.600 بابا چیانگ چطوره 27:53.560 --> 27:54.520 چاقو خورده 27:55.360 --> 27:56.200 حالش خوب میشه 27:56.360 --> 27:57.200 واقعاً 28:04.840 --> 28:05.680 ییمو 28:07.120 --> 28:08.600 هیچ جا نرو 28:10.280 --> 28:11.520 مواظب باش 28:13.480 --> 28:16.120 این به زودی حل میشه 28:17.960 --> 28:18.800 بابا 28:19.600 --> 28:21.080 من امروز رفتم اداره پلیس 28:21.840 --> 28:23.360 فکر کنم تانگ تانگ و تیمش 28:23.560 --> 28:25.000 دارن بهت شک میکنن 28:27.440 --> 28:29.080 میدونم مشکلی نیست 28:30.280 --> 28:31.160 من یه نقشه دارم 28:32.440 --> 28:33.560 چه نقشه ای 28:37.720 --> 28:39.280 این به زودی حل میشه 28:39.280 --> 28:40.640 تموم میشه 28:41.880 --> 28:42.960 به من اعتماد کن 28:44.960 --> 28:45.960 تنها چیزی که میخوام 28:47.040 --> 28:48.080 اینه که تو در امان باشی 29:00.440 --> 29:01.280 جانگ مینگ 29:02.800 --> 29:03.680 جانگ مینگ 29:04.960 --> 29:06.160 یه پسر فداکاره 29:07.360 --> 29:09.360 مادرش مریضه و تو بیمارستانه 29:10.400 --> 29:11.400 هزینه هاش خیلی زیاده 29:12.240 --> 29:13.320 بعد از اینکه رستوران رو تعطیل کردم 29:14.240 --> 29:15.440 فشار روش بیشتر شد 29:17.600 --> 29:19.280 ما بیشتر از ده سال بود که با هم دوست بودیم 29:20.040 --> 29:21.200 احساس گناه می کنم 29:21.200 --> 29:22.280 نتونستم کمک زیادی بکنم 29:22.800 --> 29:23.800 برای همین بعد از اون 29:25.720 --> 29:26.880 تقریباً ارتباطمون رو قطع کردیم 29:27.480 --> 29:28.440 از اون موقع دیگه ندیدمش 29:29.360 --> 29:31.840 آخرین باری که دیدیش کی بود 29:37.040 --> 29:38.320 داری از من بازجویی می کنی 29:39.560 --> 29:40.400 نه 29:40.760 --> 29:42.320 فقط یه کم اطلاعات جمع می کنم 29:51.920 --> 29:52.760 علی 29:53.320 --> 29:54.720 می دونم می خوای بای رو پیدا کنی 29:55.360 --> 29:56.280 چند روز پیش 29:56.640 --> 29:57.760 یه فرصت پیدا کردم 29:58.120 --> 29:59.640 که موقعیتش رو چک کنم 30:00.480 --> 30:01.880 زیاد نگذشته بود که رفتم 30:02.840 --> 30:03.920 لی شو سر و کله اش پیدا شد 30:08.160 --> 30:09.000 فکر می کنم 30:10.720 --> 30:12.240 دارن یه نقشه ای علیه تو می کشن 30:20.400 --> 30:21.240 لی تونگ 30:22.000 --> 30:23.400 وقتی بای رو پیدا کردی 30:24.480 --> 30:26.360 چرا فورا بهم نگفتی 30:29.000 --> 30:30.120 میخواستم بگم 30:33.560 --> 30:35.000 میترسیدم تنها دنبالش بری 30:35.560 --> 30:36.400 و آسیب ببینی 30:37.520 --> 30:38.560 میدونی بای چطوریه 30:38.560 --> 30:39.560 منم میدونم 30:40.400 --> 30:41.240 به علاوه 30:41.280 --> 30:42.600 کای‌کای هم کنارشه 30:45.360 --> 30:46.200 علی 30:47.200 --> 30:48.440 هیچ کار احمقانه ای نکن 30:52.800 --> 30:54.320 موقعیت بای رو برام بفرست 30:56.480 --> 30:58.640 امنیت ییمو از زندگی من مهم‌تره 33:57.560 --> 33:58.400 استاد 33:59.560 --> 34:01.760 مرکز فرعی فیلم چاقو خوردن خو چیانگ رو فرستاد 34:02.240 --> 34:03.760 تو محله قدیمیه 34:03.760 --> 34:04.800 دو بلوک اون طرف تر 34:05.080 --> 34:06.160 هیچ دوربینی داخل کوچه نیست 34:06.240 --> 34:07.800 وانگ ییمو تو فیلم ورودی گیر افتاده 34:07.840 --> 34:08.920 و اون مرد ناشناس 34:08.920 --> 34:10.280 درست بعد از اون وارد شد 34:10.760 --> 34:13.280 در زمان حمله 34:13.480 --> 34:15.080 وانگ ییمو اول بیرون دوید 34:15.080 --> 34:16.160 بعد اون مرد 34:16.240 --> 34:18.080 یه عابر پیاده شوهر پیدا کرد 34:18.080 --> 34:18.920 و خبر داد 34:20.840 --> 34:21.960 خیلی به ما نزدیکه 34:22.480 --> 34:23.320 خیلی گستاخانه است 34:26.320 --> 34:27.680 آیا مرد ناشناس 34:27.680 --> 34:28.520 شبیه اون بود 34:32.800 --> 34:33.640 بله 34:35.120 --> 34:36.280 فکر کنم همون آدمه 34:38.880 --> 34:40.320 اگه اینطور باشه 34:44.040 --> 34:45.520 ممکنه هدفش وانگ ییمو باشه 34:46.800 --> 34:47.960 هنوزم فکر می‌کنی 34:48.520 --> 34:50.480 اون هیچ ربطی به این ماجرا نداره 34:56.280 --> 34:57.120 حالا چی 34:57.920 --> 34:59.000 هر وقت اسمی ازش میاد 34:59.440 --> 35:00.480 اینطوری واکنش نشون میدی 35:02.760 --> 35:03.880 نه ارباب 35:04.880 --> 35:05.720 کل این ماجرا 35:06.480 --> 35:08.120 من رو می ترسونه 35:10.880 --> 35:13.000 هر کسی رو که اخیراً دیدیم 35:13.000 --> 35:14.720 یه جوری به هم مربوطن 35:17.520 --> 35:19.200 یه اتفاقی داره می افته 35:20.760 --> 35:21.600 کاپیتان ژائو 35:21.920 --> 35:22.760 یه اسکلت 35:23.080 --> 35:25.120 کنار جاده نزدیک دهکده شانکوان پیدا شده 35:44.800 --> 35:45.640 کاپیتان ژائو 35:45.720 --> 35:47.600 امروز صبح مسئولین نگهداری جاده یک کیف پیدا کردند 35:47.680 --> 35:49.240 و گزارش دادند 35:58.000 --> 36:00.120 رئیس ژائو این در حین بازرسی پیدا شده 36:33.240 --> 36:34.080 آقای وانگ 36:34.680 --> 36:35.840 بای پیدا شده 36:36.360 --> 36:37.320 او به من گفت 36:38.520 --> 36:40.680 می خواهد یک مهمانی دیگر برگزار کند 36:41.960 --> 36:43.080 فقط برای تو 37:06.000 --> 37:06.840 ییمو 37:17.720 --> 37:19.080 بلند نشو ثابت بمان 37:20.440 --> 37:21.520 اینجا چیکار میکنی 37:26.640 --> 37:27.480 چیانگ 37:28.440 --> 37:29.400 متاسفم 37:31.400 --> 37:33.240 تو بخاطر من آسیب دیدی 37:37.040 --> 37:38.120 اشکالی نداره 37:40.680 --> 37:41.720 اون روز 37:42.160 --> 37:43.560 تو اونجا چیکار میکردی 37:45.320 --> 37:47.240 پدرت گفت 37:48.360 --> 37:49.920 ممکنه تو خطر باشی 37:52.080 --> 37:53.360 میخواستم ازت محافظت کنم 38:01.400 --> 38:02.240 ییمو 38:03.760 --> 38:04.880 تو باید بری خونه 38:06.680 --> 38:08.200 همونجا بمون 38:09.360 --> 38:10.200 بیرون نرو 38:10.800 --> 38:12.600 اگه حس کردی یه چیزی درست نیست 38:12.600 --> 38:13.440 فقط 38:14.200 --> 38:16.200 به پلیس زنگ بزن 38:16.680 --> 38:18.200 تانگ تانگ درسته 38:21.000 --> 38:22.720 اون واقعاً میخواد بهت کمک کنه 38:25.560 --> 38:26.720 میتونم تشخیص بدم 38:30.080 --> 38:30.920 ییمو 38:33.080 --> 38:33.920 گریه نکن 38:36.760 --> 38:37.600 گریه نکن 38:43.200 --> 38:44.600 ارزشش رو نداره که بخاطر من گریه کنی 38:48.720 --> 38:49.560 چیانگ 38:50.440 --> 38:51.280 ییمو 38:53.240 --> 38:54.080 برو 40:28.600 --> 40:30.360 همه چی نزدیک سال نو گرونتر میشه 40:34.520 --> 40:35.360 ببین 40:35.480 --> 40:37.040 این بچه همون قبلی نیست 40:37.520 --> 40:39.400 یه چیزی در موردشون مشکوکه 40:39.760 --> 40:40.600 درسته 40:48.920 --> 40:50.640 سوپ پاچه حاضره 40:51.080 --> 40:51.920 بفرمایید 40:56.000 --> 40:56.840 چی تو فکرته 40:57.880 --> 41:00.200 معلمم یه انشا داده 41:00.400 --> 41:01.320 موضوعش اینه 41:01.480 --> 41:02.440 "پدرم" 41:02.760 --> 41:03.640 موضوع خوبیه 41:04.200 --> 41:05.400 میخوای چی بنویسی 41:05.600 --> 41:06.440 فهمیدم 41:06.640 --> 41:07.680 من نوشتم که پدرم یه جورایی 41:08.040 --> 41:10.400 جادوگر غذاست 41:10.560 --> 41:12.160 در آشپزخانه کوچکمان 41:12.240 --> 41:14.480 می‌تونه یه میز پر از غذاهای مورد علاقم درست کنه 41:15.680 --> 41:17.000 این تنها استعداد بزرگ منه 41:17.120 --> 41:18.160 و تو اون رو پیدا کردی 41:18.680 --> 41:19.960 همچنین نوشتم 41:20.160 --> 41:22.320 پدرم شجاع‌ترین آدمه 41:22.920 --> 41:23.960 وقتی اون اطرافه 41:23.960 --> 41:25.160 من از هیچ‌چیز نمی‌ترسم 41:27.080 --> 41:27.920 امتحان کن 41:35.080 --> 41:36.480 بابا خوشمزه‌ست 41:38.000 --> 41:39.840 پس هر روز برات درست می‌کنم 41:41.920 --> 41:43.560 سوپ پاچه حاضره 41:50.720 --> 41:51.600 تو فکر چی هستی 42:05.720 --> 42:06.560 بابا 42:08.440 --> 42:09.960 ممنون بابت همه چیز 42:11.040 --> 42:13.280 دخترت بودن در این سال‌ها 42:13.680 --> 42:14.720 من رو خوشحال کرده 42:16.440 --> 42:17.840 چرا یه دفعه اینو مطرح میکنی 42:26.080 --> 42:26.920 خوشمزه ست 42:28.360 --> 42:29.400 پس من هر روز 42:30.200 --> 42:31.160 برات درستش میکنم